Pretty Toes Letras Tradução em Português

Nelly - Dedos Bonitos

by Nelly

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nelly Pretty Toes

PLL
PLL
Nelly + (Jazze Pha)
Nelly + (Jazz Pha)
N.C.
N.C.
(Whoa) OHH! C'mon (Ladies and gentlemen)
(Uau) OHH! Vamos (senhoras e senhores)
N.C.
N.C.
Ohh (Ladies and gentlemen, ladies and gentlemen!)
Ohh (senhoras e senhores, senhoras e senhores!)
N.C.
N.C.
We wanna welcome e'rybody for comin out tonight (Phizzle Phizzle)
Queremos dar as boas-vindas a todos por virem hoje à noite (Phizzle Phizzle)
N.C.
N.C.
(Most definitely) To another S-T-L/A-T-L connection
(Definitivamente) Para outra conexão S-T-L/A-T-L
N.C.
N.C.
Whoo! We don't normally do this
Uau! Normalmente não fazemos isso
N.C.
N.C.
But uhh.. we gon' keep the party goin (All around the world)
Mas uhh.. nós vamos continuar a festa (em todo o mundo)
Hook: Jazze Pha
Gancho: Jazze Pha
Girls, girls, fly girls (yeah yeah yeahhhh)
Garotas, garotas, garotas voadoras (sim, sim, sim)
Pretty toes all around the world
Dedos lindos em todo o mundo
I'm lookin for the country girls (go shorty, do your thing now)
Estou procurando as garotas do campo (vá baixinho, faça o que quiser agora)
City girls (go shorty, do your thing now)
Garotas da cidade (vá baixinha, faça o que quiser agora)
Sexy girls (go shorty, do your thing now)
Garotas sexy (vá baixinha, faça o que quiser agora)
Pretty girls, ohh yeah
Garotas bonitas, oh sim
Verse one, Nelly
Verso um, Nelly
I need that one that'll make ya heart stop when you see her
Eu preciso daquela que fará seu coração parar quando você a ver
She can get a pick of the 'Llac or the Modena
Ela pode escolher o 'Llac ou o Modena
I'll give it all from two to fo'-seaters
Eu darei tudo, de dois a quatro lugares
It ain't gotta be Halloween, I'm +trickin+ just to +treat+ her
Não tem que ser Halloween, estou +enganando+ só para +tratá-la
Jealousy in the urr - other girls wanna be her
Ciúme na urr - outras garotas querem ser ela
She young right now, she's an up-and-comin diva
Ela é jovem agora, ela é uma diva promissora
She ain't gotta measure up, but she gotta be off the meter
Ela não precisa estar à altura, mas precisa estar fora do medidor
But if I can dance with Cindy, I can dance with Shaquita
Mas se posso dançar com Cindy, posso dançar com Shaquita
Cause I know I can, I shall, I will
Porque eu sei que posso, eu irei, eu irei
I feels I can, I felt
Eu sinto que posso, eu senti
I plays with a whole lotta mil's
Eu brinco com muitos milhões
You ain't talkin 'bout nothin if you ain't talkin 'bout dollar bills (hey!)
Você não está falando sobre nada se não estiver falando sobre notas de dólar (ei!)
Shorty glow shine, so fine, you gotta keep her (hey!)
Brilho baixinho, brilho, tudo bem, você tem que ficar com ela (ei!)
Pretty toed, half Black, half senorita (hey!)
Dedos bonitos, meio preto, meio señorita (ei!)
Coochie so good, make it hard for you to leave her
Coochie tão boa, torna difícil para você deixá-la
I'm a playa so even if I'm losin I never cheat her, uhh
Eu sou uma playa, então mesmo que eu esteja perdendo, eu nunca a traio, uhh
horus
Hórus
Girls, girls, fly girls (yeah yeah yeahhhh)
Garotas, garotas, garotas voadoras (sim, sim, sim)
Pretty toes all around the world
Dedos lindos em todo o mundo
I'm lookin for the country girls (go shorty, do your thing now)
Estou procurando as garotas do campo (vá baixinho, faça o que quiser agora)
City girls (go shorty, do your thing now)
Garotas da cidade (vá baixinha, faça o que quiser agora)
Sexy girls (go shorty, do your thing now)
Garotas sexy (vá baixinha, faça o que quiser agora)
Pretty girls, ohh yeah
Garotas bonitas, oh sim
Verse two, T.I.
Versículo dois, T.I.
Hey, hey
Ei, ei
T.I.P. be off the meter when he sharp as a needle
DICA estar fora do medidor quando ele for afiado como uma agulha
In a new two-seater, p**sin on niggas ego
Num novo carro de dois lugares, mijando no ego dos pretos
I don't wanna rap no mo', I'm CEO
Eu não quero fazer rap, sou CEO
No mo' menage-a-trois, the full trio
Não mo' menage-a-trois, o trio completo
Three ho, get in they mind like Miss Cleo
Três ho, entre na mente deles como a Srta. Cleo
You know, nigga try a hold like Judo (oh!)
Você sabe, mano, tente segurar como Judô (oh!)
I know a lot of nigga hot about me ('bout me)
Eu conheço muitos manos que gostam de mim (sobre mim)
I know you niggas ain't forgot about me
Eu sei que vocês, manos, não se esqueceram de mim
I'm a shotter with the O's and the dro
Eu sou um atirador com os O's e o dro
And the blow and the, Jag-o and get the clothes out the sto'
E o golpe e o Jag-o e tire as roupas do sto'
Anyway - I got a bottle of Mo' and X-O
De qualquer forma, peguei uma garrafa de Mo' e X-O
And I'm lookin for a modelin ho, so let's go
E estou procurando uma modelo, então vamos
Get it right - six nights, six flights, six shows (six shows)
Faça certo - seis noites, seis voos, seis shows (seis shows)
Six checks, each one, six oh's (six oh's)
Seis cheques, cada um, seis ohs (seis ohs)
Six broads to choose, they six pros
Seis mulheres para escolher, são seis profissionais
Light-skinned Asian b**ches with pink toes (okay)
Cadelas asiáticas de pele clara com dedos rosados (ok)
Hook: Jazze Pha
Gancho: Jazze Pha
Girls, girls, fly girls (yeah yeah yeahhhh)
Garotas, garotas, garotas voadoras (sim, sim, sim)
Pretty toes all around the world
Dedos lindos em todo o mundo
I'm lookin for the country girls (go shorty, do your thing now)
Estou procurando as garotas do campo (vá baixinho, faça o que quiser agora)
City girls (go shorty, do your thing now)
Garotas da cidade (vá baixinha, faça o que quiser agora)
Sexy girls (go shorty, do your thing now)
Garotas sexy (vá baixinha, faça o que quiser agora)
Pretty girls, ohh yeah
Garotas bonitas, oh sim
horus
Hórus
Girls, girls, fly girls (yeah yeah yeahhhh)
Garotas, garotas, garotas voadoras (sim, sim, sim)
Pretty toes all around the world
Dedos lindos em todo o mundo
I'm lookin for the country girls (go shorty, do your thing now)
Estou procurando as garotas do campo (vá baixinho, faça o que quiser agora)
City girls (go shorty, do your thing now)
Garotas da cidade (vá baixinha, faça o que quiser agora)
Sexy girls (go shorty, do your thing now)
Garotas sexy (vá baixinha, faça o que quiser agora)
Pretty girls, ohh yeah
Garotas bonitas, oh sim
Verse three, Jazze Pha + (Nelly)
Verso três, Jazze Pha + (Nelly)
There's so many fly girls I've seen
Há tantas garotas voadoras que eu vi
Around the worrrrld (All around the worrrrld)
Em todo o mundo (Em todo o mundo)
I gotta get me a girl (You gotta get you a what?)
Eu preciso conseguir uma garota (Você precisa conseguir o quê?)
Hey, hey - I gotta get me a girl (You gotta get you a who?)
Ei, ei - eu preciso arranjar uma garota (Você precisa arranjar quem?)
C'mon c'mon - Nikki, Tasha, Kiki, and Laverne and Cheryl
Vamos, vamos - Nikki, Tasha, Kiki e Laverne e Cheryl
(Yeah, yeah I know that name) Hey, hey
(Sim, sim, eu conheço esse nome) Ei, ei
I gotta get me a girl (You gotta get you a what?)
Eu preciso conseguir uma garota (Você precisa conseguir o quê?)
I gotta get me a girl, hey
Eu preciso arranjar uma garota, ei
Verse four, Nelly
Versículo quatro, Nelly
Uhh, uhh
Uh, uh
Now I done been around the world TWICE, back again
Agora eu já estive ao redor do mundo DUAS VEZES, de volta
Whoever thought I'd be twenty times plat-inum
Quem pensou que eu seria vinte vezes platina
Whoever thought I'd have jewels but I lack a gem
Quem pensou que eu teria joias mas me falta uma joia
I done dealt with plenty dimes, but I lack the ten
Já lidei com muitas moedas, mas faltam-me as dez.
A New York chick, I met her through the fashion biz
Uma garota de Nova York, eu a conheci no mundo da moda
And we be doin them type of thangs - you can't imagine sh*t
E nós estamos fazendo esse tipo de coisa - você não pode imaginar nada
She be bitin and screamin cause she's so passionate
Ela está mordendo e gritando porque ela é tão apaixonada
echoes
ecoa
Shorty got blue eyes but she African
Shorty tem olhos azuis, mas ela é africana
Talkin 'bout
Falando sobre
horus
Hórus
Girls, girls, fly girls (yeah yeah yeahhhh)
Garotas, garotas, garotas voadoras (sim, sim, sim)
Pretty toes all around the world
Dedos lindos em todo o mundo
I'm lookin for the country girls (go shorty, do your thing now)
Estou procurando as garotas do campo (vá baixinho, faça o que quiser agora)
City girls (go shorty, do your thing now)
Garotas da cidade (vá baixinha, faça o que quiser agora)
Sexy girls (go shorty, do your thing now)
Garotas sexy (vá baixinha, faça o que quiser agora)
Pretty girls, ohh yeah
Garotas bonitas, oh sim
Hook: Jazze Pha
Gancho: Jazze Pha
Girls, girls, fly girls (yeah yeah yeahhhh)
Garotas, garotas, garotas voadoras (sim, sim, sim)
Pretty toes all around the world
Dedos lindos em todo o mundo
I'm lookin for the country girls (go shorty, do your thing now)
Estou procurando as garotas do campo (vá baixinho, faça o que quiser agora)
City girls (go shorty, do your thing now)
Garotas da cidade (vá baixinha, faça o que quiser agora)
Sexy girls (go shorty, do your thing now)
Garotas sexy (vá baixinha, faça o que quiser agora)
Pretty girls, ohh yeah
Garotas bonitas, oh sim
Nelly five
Nelly cinco
Yeah! We wanna thank all the ladies for comin out tonight
Sim! Queremos agradecer a todas as mulheres por terem vindo esta noite
Every one that.. you know, open-toed, inch-heel stilleto
Cada um que... você sabe, stilleto com dedos abertos e saltos finos
Maybe you might have a open-toed sandle
Talvez você possa ter uma sandália aberta
Or maybe you just runnin to the grocery sto' in your house shoes
Ou talvez você esteja correndo para o supermercado com os sapatos de sua casa
With your feet out, girl you lookin good
Com os pés para fora, garota, você parece bem
OH!
Ah!
Verse six, Jazze Pha + (Nelly)
Verso seis, Jazze Pha + (Nelly)
There's so many fly girls I've seen (Go shorty, whoo!)
Há tantas garotas voadoras que eu vi (vai baixinha, uau!)
Around the worrrrld, all around the worrrrld (Go shorty)
Em todo o mundo, em todo o mundo (Vá baixinho)
I gotta get me a girl (Definitely, ladies please)
Eu tenho que arranjar uma garota (Definitivamente, senhoras, por favor)
Hey, hey - I gotta get me a girl (Keep your feet well-taken curr of)
Ei, ei - eu preciso arranjar uma garota (mantenha seus pés bem cuidados)
C'mon c'mon - Nikki, Tasha, Kiki (It's a must)
Vamos, vamos - Nikki, Tasha, Kiki (é obrigatório)
And Laverne and Cheryl - hey, hey
E Laverne e Cheryl - ei, ei
I gotta get me a girl - I gotta get me a girl
Eu tenho que arranjar uma garota - eu tenho que arranjar uma garota
I gotta get me a girl - hey, hey
Eu tenho que arranjar uma garota - ei, ei

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.