Der Anfang vom Ende Letra Traducción al Español
Nena - El principio del fin
by Nena
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse 1)
(Verso 1)
Alles dunkel, ins Haus fllt noch kein Licht.
Todo está oscuro, todavía no hay luz en la casa.
Die Fenster sind zu, doch viel verndert hat sich nicht.
Las ventanas están cerradas, pero no ha cambiado mucho.
Alles steht noch so wie es frher war,
Todo sigue como antes,
Nur einsam und verlassen.
Simplemente solo y abandonado.
(Verse 2)
(Verso 2)
Schlechte Zeiten knnen auch mir den Kopf verdrehn.
Los malos tiempos también pueden hacerme dar vueltas la cabeza.
Jetzt will ich wieder mal die Sonne sehn.
Ahora quiero volver a ver el sol.
Ich suche und ich finde kein Bild von dir,
Estoy buscando y no encuentro una foto tuya.
Anders halt' ich das nicht aus ...
No puedo soportarlo de otra manera...
(Chorus)
(estribillo)
Der Anfang vom Ende ist, da man nichts vergit.
El principio del fin es cuando no olvidas nada.
Die Uhr, die nicht mehr luft, will sagen, da was zu Ende ist.
El reloj que ya no corre significa que algo ha llegado a su fin.
(Verse 3)
(Verso 3)
Ich geh' zum Auto, hol' meine Koffer raus.
Voy al auto, saco mis maletas.
Dabei fllt mir auf, der Garten sieht verwildert aus.
Noto que el jardín parece demasiado grande.
Ich geh' rein und mach die Tr hinter mir zu.
Entro y cierro la puerta detrás de mí.
Es ist fast so wie frher, nur ohne dich ...
Es casi como antes, sólo que sin ti...
(Chorus)
(estribillo)
Der Anfang vom Ende ist, da man nichts vergit.
El principio del fin es cuando no olvidas nada.
Die Uhr, die nicht mehr luft, will sagen, da was zu Ende ist.
El reloj que ya no corre significa que algo ha llegado a su fin.
(Verse 2 var.)
(Versículos 2 var.)
Schlechte Zeiten knnen auch mir den Kopf verdrehn.
Los malos tiempos también pueden hacerme dar vueltas la cabeza.
Jetzt will ich wieder mal die Sonne sehn.
Ahora quiero volver a ver el sol.
Ich suche und ich finde kein Bild von dir,
Estoy buscando y no encuentro una foto tuya.
Anders halt' ich das nicht aus ...
No puedo soportarlo de otra manera...
(2x Chorus 2)
(2x Coro 2)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
