Leuchtturm كلمات أغنية ترجمة عربية
نينا - منارة
by Nena
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
So wie es ist und so wie du bist bin ich immer wieder fur dich da
كما هو وكما أنت، سأكون هناك دائمًا من أجلك
Ich lass dich nie mehr alleine, das ist dir hoffentlich klar
لن أتركك وحدك مرة أخرى، آمل أن يكون هذا واضحًا لك
Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah Ah-Aaah
آآه-آه-آه-آه-آه-آه-آه-آه-آه-آه-آه
In diesem Augenblick hat die Liebe uns genommen
في تلك اللحظة، أخذنا الحب
Und ist ohne uns zu fragen mit uns raus auf's Meer geschwommen
وسبح معنا في البحر دون أن يطلب منا ذلك
Und ich lieg in deinen Armen und die Wellen woll'n uns gerne tragen
وأنا أرقد بين ذراعيك والأمواج تريد أن تحملنا
Und ich fuhl mich so wie du und du fuhlst dich so wie ich
وأنا أشعر مثلك وأنت تشعر مثلي
Wir sind da wo wir sind denn was and'res woll'n wir nicht
نحن حيث نحن لأننا لا نريد أي شيء آخر
horus
حورس
Ich geh mit dir wohin du willst
سأذهب معك أينما تريد
Auch bis an's Ende dieser Welt
وحتى حتى نهاية هذا العالم
Am Meer und Strand wo Sonne scheint
على البحر والشاطئ حيث تشرق الشمس
Will ich mit dir alleine sein
أريد أن أكون وحدي معك
Denn so wie es ist und so wie du bist bin ich immer wieder fur dich da
لأنه كما هو وطريقتك، سأكون هناك دائمًا من أجلك
Ich lass dich nie mehr alleine, das ist dir hoffentlich klar
لن أتركك وحدك مرة أخرى، آمل أن يكون هذا واضحًا لك
Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah Ah-Aaah
آآه-آه-آه-آه-آه-آه-آه-آه-آه-آه-آه
Mit dir bin ich Zuhause angekommen ohne Ziel
لقد وصلت إلى المنزل معك دون وجهة
Was wir brauchen sind wir beide, davon brauchen wir so viel
ما نحتاجه هو كلانا، نحن بحاجة إلى الكثير منه
Und wir geb'n uns neue Namen und ich schlaf so gerne mit dir ein
ونحن نعطي بعضنا البعض أسماء جديدة وأنا أحب النوم معك
Und ich fuhl mich so wie du und du fuhlst dich so wie ich
وأنا أشعر مثلك وأنت تشعر مثلي
Und wir kussen uns bis immer, denn was and'res woll'n wir nicht
وسوف نقبل بعضنا البعض إلى الأبد، لأننا لا نريد أي شيء آخر
horus
حورس
Ich geh mit dir wohin du willst
سأذهب معك أينما تريد
Auch bis an's Ende dieser Welt
وحتى حتى نهاية هذا العالم
Am Meer und Strand wo Sonne scheint
على البحر والشاطئ حيث تشرق الشمس
Will ich mit dir alleine sein
أريد أن أكون وحدي معك
Denn so wie es ist und so wie du bist bin ich immer wieder fur dich da
لأنه كما هو وطريقتك، سأكون هناك دائمًا من أجلك
Ich lass dich nie mehr alleine, das ist dir hoffentlich klar
لن أتركك وحدك مرة أخرى، آمل أن يكون هذا واضحًا لك
Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah Ah-Aaah
آآه-آه-آه-آه-آه-آه-آه-آه-آه-آه-آه
horus
حورس
Ich geh mit dir wohin du willst
سأذهب معك أينما تريد
Auch bis an's Ende dieser Welt
وحتى حتى نهاية هذا العالم
Am Meer und Strand wo Sonne scheint
على البحر والشاطئ حيث تشرق الشمس
Will ich mit dir alleine sein
أريد أن أكون وحدي معك
Denn so wie es ist und so wie du bist bin ich immer wieder fur dich da
لأنه كما هو وطريقتك، سأكون هناك دائمًا من أجلك
Ich lass dich nie mehr alleine, das ist dir hoffentlich klar
لن أتركك وحدك مرة أخرى، آمل أن يكون هذا واضحًا لك
Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah Ah-Aaah (fade)
آه-آه-آه، آه-آه-آه، آه-آه-آه-آه (تتلاشى)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
