Leuchtturm Testo Traduzione Italiana
Nena - faro
by Nena
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
So wie es ist und so wie du bist bin ich immer wieder fur dich da
Così com'è e come sei, sarò sempre lì per te
Ich lass dich nie mehr alleine, das ist dir hoffentlich klar
Non ti lascerò mai più solo, spero che ti sia chiaro
Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah Ah-Aaah
Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah Ah-Aaah
In diesem Augenblick hat die Liebe uns genommen
In quel momento, l'amore ci ha preso
Und ist ohne uns zu fragen mit uns raus auf's Meer geschwommen
E ha nuotato in mare con noi senza chiedercelo
Und ich lieg in deinen Armen und die Wellen woll'n uns gerne tragen
E giaccio tra le tue braccia e le onde vogliono trasportarci
Und ich fuhl mich so wie du und du fuhlst dich so wie ich
E mi sento come te e tu ti senti come me
Wir sind da wo wir sind denn was and'res woll'n wir nicht
Siamo dove siamo perché non vogliamo nient'altro
horus
horus
Ich geh mit dir wohin du willst
Verrò con te dove vuoi
Auch bis an's Ende dieser Welt
Anche fino alla fine di questo mondo
Am Meer und Strand wo Sonne scheint
Al mare e sulla spiaggia dove splende il sole
Will ich mit dir alleine sein
Voglio stare da solo con te
Denn so wie es ist und so wie du bist bin ich immer wieder fur dich da
Perché così com'è e come sei tu, sarò sempre lì per te
Ich lass dich nie mehr alleine, das ist dir hoffentlich klar
Non ti lascerò mai più solo, spero che ti sia chiaro
Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah Ah-Aaah
Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah Ah-Aaah
Mit dir bin ich Zuhause angekommen ohne Ziel
Sono arrivato a casa con te senza destinazione
Was wir brauchen sind wir beide, davon brauchen wir so viel
Ciò di cui abbiamo bisogno siamo entrambi, ne abbiamo tanto bisogno
Und wir geb'n uns neue Namen und ich schlaf so gerne mit dir ein
E ci diamo nuovi nomi e adoro addormentarmi con te
Und ich fuhl mich so wie du und du fuhlst dich so wie ich
E mi sento come te e tu ti senti come me
Und wir kussen uns bis immer, denn was and'res woll'n wir nicht
E ci baceremo per sempre, perché non vogliamo altro
horus
horus
Ich geh mit dir wohin du willst
Verrò con te dove vuoi
Auch bis an's Ende dieser Welt
Anche fino alla fine di questo mondo
Am Meer und Strand wo Sonne scheint
Al mare e sulla spiaggia dove splende il sole
Will ich mit dir alleine sein
Voglio stare da solo con te
Denn so wie es ist und so wie du bist bin ich immer wieder fur dich da
Perché così com'è e come sei tu, sarò sempre lì per te
Ich lass dich nie mehr alleine, das ist dir hoffentlich klar
Non ti lascerò mai più solo, spero che ti sia chiaro
Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah Ah-Aaah
Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah Ah-Aaah
horus
horus
Ich geh mit dir wohin du willst
Verrò con te dove vuoi
Auch bis an's Ende dieser Welt
Anche fino alla fine di questo mondo
Am Meer und Strand wo Sonne scheint
Al mare e sulla spiaggia dove splende il sole
Will ich mit dir alleine sein
Voglio stare da solo con te
Denn so wie es ist und so wie du bist bin ich immer wieder fur dich da
Perché così com'è e come sei tu, sarò sempre lì per te
Ich lass dich nie mehr alleine, das ist dir hoffentlich klar
Non ti lascerò mai più solo, spero che ti sia chiaro
Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah Ah-Aaah (fade)
Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah Ah-Aaah (dissolvenza)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
