Leuchtturm Songtekst Nederlandse Vertaling
Nena - vuurtoren
by Nena
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
So wie es ist und so wie du bist bin ich immer wieder fur dich da
Zoals het is en zoals jij bent, ik zal er altijd voor je zijn
Ich lass dich nie mehr alleine, das ist dir hoffentlich klar
Ik laat je nooit meer alleen, ik hoop dat het je duidelijk is
Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah Ah-Aaah
Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah Ah-Aaah
In diesem Augenblick hat die Liebe uns genommen
Op dat moment nam de liefde ons mee
Und ist ohne uns zu fragen mit uns raus auf's Meer geschwommen
En zwom met ons mee de zee in zonder het ons te vragen
Und ich lieg in deinen Armen und die Wellen woll'n uns gerne tragen
En ik lig in jouw armen en de golven willen ons dragen
Und ich fuhl mich so wie du und du fuhlst dich so wie ich
En ik voel me zoals jij en jij voelt je zoals ik
Wir sind da wo wir sind denn was and'res woll'n wir nicht
We zijn waar we zijn omdat we niets anders willen
horus
horus
Ich geh mit dir wohin du willst
Ik ga met je mee waar je maar wilt
Auch bis an's Ende dieser Welt
Zelfs tot het einde van deze wereld
Am Meer und Strand wo Sonne scheint
Aan zee en strand waar de zon schijnt
Will ich mit dir alleine sein
Ik wil alleen zijn met jou
Denn so wie es ist und so wie du bist bin ich immer wieder fur dich da
Want zoals het is en zoals jij bent, zal ik er altijd voor je zijn
Ich lass dich nie mehr alleine, das ist dir hoffentlich klar
Ik laat je nooit meer alleen, ik hoop dat het je duidelijk is
Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah Ah-Aaah
Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah Ah-Aaah
Mit dir bin ich Zuhause angekommen ohne Ziel
Ik kwam bij jou thuis zonder bestemming
Was wir brauchen sind wir beide, davon brauchen wir so viel
Wat we nodig hebben, zijn wij allebei, we hebben er zo veel van nodig
Und wir geb'n uns neue Namen und ich schlaf so gerne mit dir ein
En we geven elkaar nieuwe namen en ik vind het heerlijk om met jou in slaap te vallen
Und ich fuhl mich so wie du und du fuhlst dich so wie ich
En ik voel me zoals jij en jij voelt je zoals ik
Und wir kussen uns bis immer, denn was and'res woll'n wir nicht
En we zullen elkaar voor altijd kussen, omdat we niets anders willen
horus
horus
Ich geh mit dir wohin du willst
Ik ga met je mee waar je maar wilt
Auch bis an's Ende dieser Welt
Zelfs tot het einde van deze wereld
Am Meer und Strand wo Sonne scheint
Aan zee en strand waar de zon schijnt
Will ich mit dir alleine sein
Ik wil alleen zijn met jou
Denn so wie es ist und so wie du bist bin ich immer wieder fur dich da
Want zoals het is en zoals jij bent, zal ik er altijd voor je zijn
Ich lass dich nie mehr alleine, das ist dir hoffentlich klar
Ik laat je nooit meer alleen, ik hoop dat het je duidelijk is
Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah Ah-Aaah
Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah Ah-Aaah
horus
horus
Ich geh mit dir wohin du willst
Ik ga met je mee waar je maar wilt
Auch bis an's Ende dieser Welt
Zelfs tot het einde van deze wereld
Am Meer und Strand wo Sonne scheint
Aan zee en strand waar de zon schijnt
Will ich mit dir alleine sein
Ik wil alleen zijn met jou
Denn so wie es ist und so wie du bist bin ich immer wieder fur dich da
Want zoals het is en zoals jij bent, zal ik er altijd voor je zijn
Ich lass dich nie mehr alleine, das ist dir hoffentlich klar
Ik laat je nooit meer alleen, ik hoop dat het je duidelijk is
Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah Ah-Aaah (fade)
Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah, Aaah-Ah-Aaah Ah-Aaah (vervagen)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
