Manchild Versuri Traducere în Română

Neneh Cherry - Copilul

by Neneh Cherry

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neneh Cherry Manchild

From Nic.Boulton@bn.cwplc.com Sun May 4 10:48:34 1997
De la Nic.Boulton@bn.cwplc.com Duminica 4 mai 10:48:34 1997
Date: 14 Apr 1997 09:38:42 +0100
Data: 14 Apr 1997 09:38:42 +0100
From: "Boulton, Nic"
De la: „Boulton, Nic”
To: Return requested
Către: Se solicită returnarea
/c/Cherry_Neneh/Manchild.crd
/c/Cherry_Neneh/Manchild.crd
By Neneh Cherry, Booga Bear and Robert Delnaja, from Raw like Sushi
De Neneh Cherry, Booga Bear și Robert Delnaja, de la Raw like Sushi
Is it the pain of the drinking
Este durerea băuturii
or the suddenly sinking feeling
sau senzația de scufundare bruscă
the car never seems to work
mașina nu pare să funcționeze niciodată
when its late your girlfriends on a date
când e târziu prietenele tale la o întâlnire
and the hero with her in your dreams and your sleep
și eroul cu ea în visele și somnul tău
seems like you
pare ca tine
turn around and ask yourself
intoarce-te si intreaba-te
turn around and ask yourself
intoarce-te si intreaba-te
manchild, will you ever win
fiule, vei câștiga vreodată
manchild, look at the state you're in
fiule, uită-te la starea în care te afli
could you go undercover and sell your brand new lover could you
ai putea să mergi sub acoperire și să-ți vinzi noul iubit
be someone else for a night
fii altcineva pentru o noapte
maybe someone else will love you
poate te va iubi altcineva
you'd sell your soul for a tacky song
ți-ai vinde sufletul pentru o melodie neplăcută
like the ones you hear on the radio
ca cele pe care le auzi la radio
turnaround and ask yourself
întoarce-te și întreabă-te
turnaround and ask yourself
întoarce-te și întreabă-te
manchild will you ever win
bărbați vei câștiga vreodată
manchild look at the state you're in
Bărbat uită-te la starea în care te afli
manchild, he won't make you cry
fiule, nu te va face să plângi
manchild, manchild manchild
bărbătesc, bărbătesc bărbătesc
from Monday down to Friday
de luni până vineri
you're working on a another man's car
lucrezi la mașina unui alt bărbat
or is it in the factory, it doesn't matter where you are
sau este in fabrica, nu conteaza unde esti
(scratch a wound string with your pick ;) )
(zgâriați o șnur înfășurat cu alegerea dvs. ;) )
(rap1)
(rap1)
just turn around and ask yourself does this communication
doar întoarceți-vă și întrebați-vă dacă faceți această comunicare
accentuate the positive to give some illustration
accentuează pozitivul pentru a oferi o ilustrare
say manchild, you're no-one, I turn the microphone on
spune bărbătesc, tu nu ești nimeni, pornesc microfonul
control communication when I'm kicking it and so on
controlează comunicarea când o dau cu piciorul și așa mai departe
to the point where I need air that I breathe
până în punctul în care am nevoie de aer pe care îl respir
and to annoy the instance, waiting and ecstatic to receive
și să enerveze instanța, așteptând și extaziat să primească
for the meantime, another mirror
între timp, o altă oglindă
I keep on saying it, I know what the time is and the crowd will
O spun în continuare, știu care este ora și mulțimea o va face
keep on playing,
continua sa te joci,
through these beat boxes, loud's my diagnosis
prin aceste beatbox-uri, tare e diagnosticul meu
coz I believe in miracles and words in heavy doses
pentru că cred în miracole și cuvinte în doze mari
enough r.e.s.p.e.c.t, respect himself express, no stress
suficient r.e.s.p.e.c.t, respectă-te expres, fără stres
remark is easy just believe that all you need is the air that you
observația este ușoară, credeți că tot ce aveți nevoie este aerul de care aveți
breathe (turn around and ask yourself, x 2)
respira (întoarce-te și întreabă-te, x 2)
manchild will you ever win
bărbați vei câștiga vreodată
manchild look at the state you're in
Bărbat uită-te la starea în care te afli
manchild, he won't make you cry
fiule, nu te va face să plângi
manchild, manchild manchild he's the apple of your life
bărbătesc, bărbătesc, el este mărul vieții tale
once bitten, twice shy
o dată muşcat, de două ori timid
(rap2)
(rap2)
why dont you find me again, just take it in, right
de ce nu mă mai găsești, doar ia-l, corect
and go tell your friends
și du-te să spui prietenilor tăi
are you ready for the words, I'll turn the microphone on
ești gata de cuvinte, voi porni microfonul
a figure of speech to reach you at the back
o figură de stil să ajungă la tine în spate
and so on this style
și așa mai departe acest stil
I'm stimulating dancefloors, raise your body temperature now
Stimulez ringurile de dans, ridică-ți temperatura corpului acum
and this demands for power in the amps, you know loud's my diagnosis
și asta necesită putere în amperi, știi că tare este diagnosticul meu
coz I believe in miracles, words in heavy doses
pentru că cred în miracole, cuvinte în doze mari
EADGBe
EADGBe
is this the most discordant song ever ? :)
este aceasta cea mai discordantă melodie vreodată? :)
any corrections / improvements welcome...
orice corecturi/imbunatatiri binevenite...
Nic
Nic
Nic.Boulton@bn.cwplc.com
Nic.Boulton@bn.cwplc.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.