Tuloy Pa Rin كلمات أغنية ترجمة عربية
الألوان الجديدة - لا تزال مستمرة
by Neocolours
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: A+9-Gbm7-Dm7-E7sus--E7--
المقدمة: A+9-Gbm7-Dm7-E7sus--E7--
D9-A/C#-Bm7,Dm7,E7sus hold
D9-A/C#-Bm7,Dm7,E7sus عقد
Sa wari ko'y lumipas na ang kadiliman ng araw
يبدو لي أن ظلام النهار قد مضى
E/G#, A A+9 Gbm7 E
E/G#، A A+9 Gbm7 E
Dahan-dahan pang gumigising at ngayo'y babawi na
الاستيقاظ ببطء والعودة الآن
Muntik na, nasanay ako sa 'king pag-iisa
تقريباً، لقد تعودت على البقاء وحيداً
Kaya nang iwanan ang bakas ng kahapon ko
لهذا السبب تركت آثار الأمس
Tuloy pa rin ang awit ng buhay ko
أغنية حياتي لا تزال مستمرة
Nagbago man ang hugis ng puso mo
حتى شكل قلبك تغير
Handa na 'kong hamunin ang aking mundo
أنا مستعد لتحدي عالمي
(ch)E7sus/B(/ch) pause
(ch)E7sus/B(/ch) وقفة
Pagkat tuloy pa rin
لأنه لا يزال مستمرا
Kung minsan ay hinahanap pa ang alaala ng 'yong halik
في بعض الأحيان لا تزال تبحث عن ذكرى قبلتك
E/G#, A A+9 Gbm7 E7sus E7
E/G#، A+9 Gbm7 E7sus E7
Inaamin ko na kay tagal pa bago malimutan ito
أعترف أنه سيمر بعض الوقت قبل أن أنساه
Kay hirap nang maulit muli
لأنه من الصعب أن تكرر مرة أخرى
Ang naiwan nating pag-ibig (alam ko na yan)
الحب الذي تركناه (أعلم ذلك بالفعل)
Tanggap na at natututo pang harapin ang katotohanang ito
تقبل هذا الواقع والتعلم منه
(Repeat Chorus except last word)
(كرر الكورس ما عدا الكلمة الأخيرة)
... rin
... أيضا
(Repeat Chorus except last word)
(كرر الكورس ما عدا الكلمة الأخيرة)
Esus-E,E9-E break
استراحة Esus-E، E9-E
... rin
... أيضا
Adlib: D/F#--E/G#--A-E/G#,D9--
ادليب: D/F#--E/G#--A-E/G#,D9--
D/F#--E/G#--D9 hold E7sus pause E7 pause
D/F#--E/G#--D9 استمر في الضغط على E7sus مؤقتًا E7 مؤقتًا
(Repeat Chorus except last line, a cappella)
(كرر الجوقة باستثناء السطر الأخير، بدون مصاحبة من الالات الموسيقية)
E7sus-E7 break
كسر E7sus-E7
(Repeat Chorus except last word)
(كرر الكورس ما عدا الكلمة الأخيرة)
... rin (oh woh)
...أيضا (أوه واه)
(Repeat Chorus except last word)
(كرر الكورس ما عدا الكلمة الأخيرة)
... rin
... أيضا
(Repeat Chorus to fade)
(كرر جوقة لتتلاشى)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
