Everybody Talks Liedtext Deutsche Übersetzung

Neonbäume – Alle reden

by Neon Trees

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neon Trees Everybody Talks

Hey baby won't you look my way
Hey Baby, willst du nicht in meine Richtung schauen?
I can be your new addiction
Ich kann deine neue Sucht sein
Hey baby what you gotta say?
Hey Baby, was musst du sagen?
All you're giving me is fiction
Alles, was du mir gibst, ist Fiktion
I'm a sorry sucker and this happens all the time
Es tut mir Leid, und das passiert ständig
I found out that everybody talks
Ich habe herausgefunden, dass jeder redet
Everybody talks, everybody talks
Alle reden, alle reden
Chorus:
Chor:
It started with a whisper
Es begann mit einem Flüstern
And that was when I kissed her
Und da habe ich sie geküsst
And then she made my lips hurt
Und dann verursachte sie Schmerzen in meinen Lippen
I could hear the chit chat
Ich konnte das Geplauder hören
Take me to your love shack
Bring mich zu deiner Liebeshütte
Mamas always gotta back track
Mamas müssen immer einen Rückzieher machen
When everybody talks back
Wenn alle antworten
Hey honey you could be my drug
Hey Schatz, du könntest meine Droge sein
You could be my new prescription
Du könntest mein neues Rezept sein
Too much could be an overdose
Zu viel könnte eine Überdosis sein
All this trash talk make me itchin
Dieses ganze Trash-Gerede bereitet mir Gänsehaut
Oh my mouth Yeah
Oh mein Mund. Ja
Everybody talks, everybody talks
Alle reden, alle reden
Everybody talks, too much
Alle reden zu viel
Chorus:
Chor:
It started with a whisper
Es begann mit einem Flüstern
And that was when I kissed her
Und da habe ich sie geküsst
And then she made my lips hurt
Und dann verursachte sie Schmerzen in meinen Lippen
I could hear the chit chat
Ich konnte das Geplauder hören
Take me to your love shack
Bring mich zu deiner Liebeshütte
Mamas always gotta back track
Mamas müssen immer einen Rückzieher machen
When everybody talks back
Wenn alle antworten
Bridge:
Brücke:
Never thought I'd live
Ich hätte nie gedacht, dass ich überleben würde
To see the day
Um den Tag zu sehen
When everybody's words got in the way
Als die Worte aller im Weg waren
Solo: (C formation. The note that changes is the 3rd string (low E being the 1st string)
Solo: (C-Formation. Die Note, die sich ändert, ist die 3. Saite (das tiefe E ist die 1. Saite)
so only change your second finger. The frets for the 3rd string for the solo riff are:
Wechseln Sie also nur Ihren zweiten Finger. Die Bünde für die 3. Saite für das Soloriff sind:
>0--2--0--2--0--2--0--2--3--0--REPEAT<
>0--2--0--2--0--2--0--2--3--0--REPEAT<
Just listen to the song and play with the timing until you get it to sound like the song.
Hören Sie sich einfach das Lied an und spielen Sie mit dem Timing, bis es wie das Lied klingt.
I'm writing this as an acoustic player, so when you change your fingers, it still sounds
Ich schreibe dies als Akustik-Player, sodass es immer noch klingt, wenn man den Finger wechselt
good when you strum out the whole C chord. Whatever you think sounds best!)
Gut, wenn man den ganzen C-Akkord spielt. Was auch immer Ihrer Meinung nach am besten klingt!)
Hey sugar show me all your love
Hey Schatz, zeig mir all deine Liebe
All you're giving me is friction
Alles, was du mir gibst, ist Reibung
Hey sugar what you gotta say?
Hey Schatz, was musst du sagen?
Chorus:
Chor:
It started with a whisper
Es begann mit einem Flüstern
And that was when I kissed her
Und da habe ich sie geküsst
And then she made my lips hurt
Und dann verursachte sie Schmerzen in meinen Lippen
I could hear the chit chat
Ich konnte das Geplauder hören
Take me to your love shack
Bring mich zu deiner Liebeshütte
Mamas always gotta back track
Mamas müssen immer einen Rückzieher machen
When everybody talks back
Wenn alle antworten
Everybody talks
Alle reden
Everybody talks
Alle reden
Everybody talks
Alle reden
Everybody talks
Alle reden
Everybody talks
Alle reden
Everybody talks...back
Alle reden ... zurück
It started with a whisper
Es begann mit einem Flüstern
And that was when I kissed her
Und da habe ich sie geküsst
Everybody talks
Alle reden
Everybody talks...back
Alle reden ... zurück

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.