Everybody Talks Songtekst Nederlandse Vertaling
Neonbomen - Iedereen praat
by Neon Trees
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey baby won't you look my way
Hé schatje, wil je niet mijn kant op kijken
I can be your new addiction
Ik kan je nieuwe verslaving zijn
Hey baby what you gotta say?
Hey schat, wat moet je zeggen?
All you're giving me is fiction
Het enige wat je mij geeft is fictie
I'm a sorry sucker and this happens all the time
Ik ben een sorry sukkel en dit gebeurt de hele tijd
I found out that everybody talks
Ik kwam erachter dat iedereen praat
Everybody talks, everybody talks
Iedereen praat, iedereen praat
Chorus:
refrein:
It started with a whisper
Het begon met een gefluister
And that was when I kissed her
En dat was toen ik haar kuste
And then she made my lips hurt
En toen deed ze mijn lippen pijn doen
I could hear the chit chat
Ik kon het praatje horen
Take me to your love shack
Breng me naar je liefdeshut
Mamas always gotta back track
Mama's moeten altijd teruggaan
When everybody talks back
Als iedereen terug praat
Hey honey you could be my drug
Hé lieverd, jij zou mijn medicijn kunnen zijn
You could be my new prescription
Jij zou mijn nieuwe recept kunnen zijn
Too much could be an overdose
Te veel kan een overdosis zijn
All this trash talk make me itchin
Ik krijg jeuk van al dat onzinpraat
Oh my mouth Yeah
Oh mijn mond Ja
Everybody talks, everybody talks
Iedereen praat, iedereen praat
Everybody talks, too much
Iedereen praat, te veel
Chorus:
refrein:
It started with a whisper
Het begon met een gefluister
And that was when I kissed her
En dat was toen ik haar kuste
And then she made my lips hurt
En toen deed ze mijn lippen pijn doen
I could hear the chit chat
Ik kon het praatje horen
Take me to your love shack
Breng me naar je liefdeshut
Mamas always gotta back track
Mama's moeten altijd teruggaan
When everybody talks back
Als iedereen terug praat
Bridge:
Brug:
Never thought I'd live
Nooit gedacht dat ik zou leven
To see the day
Om de dag te zien
When everybody's words got in the way
Toen ieders woorden in de weg stonden
Solo: (C formation. The note that changes is the 3rd string (low E being the 1st string)
Solo: (C-formatie. De noot die verandert is de 3e snaar (lage E is de 1e snaar)
so only change your second finger. The frets for the 3rd string for the solo riff are:
verander dus alleen je tweede vinger. De frets voor de 3e snaar voor de soloriff zijn:
>0--2--0--2--0--2--0--2--3--0--REPEAT<
>0--2--0--2--0--2--0--2--3--0--HERHAAL<
Just listen to the song and play with the timing until you get it to sound like the song.
Luister gewoon naar het nummer en speel met de timing totdat het klinkt als het nummer.
I'm writing this as an acoustic player, so when you change your fingers, it still sounds
Ik schrijf dit als akoestisch speler, dus als je van vingers wisselt, klinkt het nog steeds
good when you strum out the whole C chord. Whatever you think sounds best!)
goed als je het hele C-akkoord tokkelt. Wat jij denkt dat het beste klinkt!)
Hey sugar show me all your love
Hey suiker, laat me al je liefde zien
All you're giving me is friction
Het enige wat je mij geeft is wrijving
Hey sugar what you gotta say?
Hey suiker, wat moet je zeggen?
Chorus:
refrein:
It started with a whisper
Het begon met een gefluister
And that was when I kissed her
En dat was toen ik haar kuste
And then she made my lips hurt
En toen deed ze mijn lippen pijn doen
I could hear the chit chat
Ik kon het praatje horen
Take me to your love shack
Breng me naar je liefdeshut
Mamas always gotta back track
Mama's moeten altijd teruggaan
When everybody talks back
Als iedereen terug praat
Everybody talks
Iedereen praat
Everybody talks
Iedereen praat
Everybody talks
Iedereen praat
Everybody talks
Iedereen praat
Everybody talks
Iedereen praat
Everybody talks...back
Iedereen praat... terug
It started with a whisper
Het begon met een gefluister
And that was when I kissed her
En dat was toen ik haar kuste
Everybody talks
Iedereen praat
Everybody talks...back
Iedereen praat... terug
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
