Unavoidable Liedtext Deutsche Übersetzung
Neonbäume – unvermeidlich
by Neon Trees
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Einführung:
Verse:
Vers:
I fell asleep last night to the heartbeats in my head,
Ich bin letzte Nacht zu den Herzschlägen in meinem Kopf eingeschlafen,
I fell apart when I got home inside my bed.
Als ich nach Hause kam, brach ich in meinem Bett zusammen.
I can't think, can't speak.
Ich kann nicht denken, kann nicht sprechen.
I can't move, can't breathe.
Ich kann mich nicht bewegen, kann nicht atmen.
This is a white heart heat when you get next to me,
Das ist eine weiße Herzhitze, wenn du neben mich kommst,
When I'm around you it's like waking up the dead.
Wenn ich in deiner Nähe bin, ist es, als würde man die Toten aufwecken.
Pre-chorus:
Vorchor:
My back's against the wall
Ich stehe mit dem Rücken zur Wand
Oh oh,
Oh oh,
And I'm feelin the pressure,
Und ich spüre den Druck,
Yes I'm about to fall.
Ja, ich bin kurz davor zu fallen.
Oh Oh,
Oh oh,
What I'm feelin, it's torture.
Was ich fühle, ist Folter.
Chorus:
Chor:
It's unavoidable, you are a magnet.
Es ist unvermeidlich, du bist ein Magnet.
It's unavoidable, I am metallic.
Es ist unvermeidlich, ich bin metallisch.
So do what you do, do what you do to me
Also tu, was du tust, tu, was du mit mir tust
It's unavoidable you are a magnet
Es ist unvermeidlich, dass Sie ein Magnet sind
Unavoidable I am metallic.
Unvermeidlich, ich bin metallisch.
Pull me in.
Zieh mich rein.
Verse:
Vers:
It never makes much sense to me,
Es macht für mich nie viel Sinn,
But that's okay
Aber das ist okay
It's like my love hate relationship with LA.
Es ist wie meine Hassliebe zu LA.
It feels so right, we kiss so high.
Es fühlt sich so richtig an, wir küssen uns so innig.
But the feelings come and go on every night.
Aber die Gefühle kommen und gehen jede Nacht.
Yeah it won't ever take much to make me stay.
Ja, es wird nie viel brauchen, damit ich bleibe.
Pre-chorus:
Vorchor:
My back's against the wall.
Ich stehe mit dem Rücken zur Wand.
Oh oh
Oh oh
And I feel it, the pressure.
Und ich spüre ihn, den Druck.
I'm about to fall.
Ich bin kurz davor zu fallen.
Oh oh
Oh oh
And i feel it , it's torture.
Und ich fühle es, es ist Folter.
Chorus:
Chor:
It's unavoidable, you are a magnet.
Es ist unvermeidlich, du bist ein Magnet.
It's unavoidable, I am metallic.
Es ist unvermeidlich, ich bin metallisch.
So do what you do, do what you do to me.
Also tu, was du tust, tu, was du mit mir tust.
It's unavoidable, you are a magnet.
Es ist unvermeidlich, du bist ein Magnet.
It's unavoidable, I am metallic.
Es ist unvermeidlich, ich bin metallisch.
Pull me in
Zieh mich rein
Bridge:
Brücke:
We couldn't be more polar opposites
Wir könnten nicht gegensätzlicher sein
But what you do to me is magnetic
Aber was du mir antust, ist magnetisch
(My back's against the wall)
(Mein Rücken steht an der Wand)
And I'm about to fall
Und ich bin kurz davor zu fallen
Chorus:
Chor:
It's unavoidable, you are a magnet.
Es ist unvermeidlich, du bist ein Magnet.
It's unavoidable, I am metallic.
Es ist unvermeidlich, ich bin metallisch.
So do what you do, do what you do to me
Also tu, was du tust, tu, was du mit mir tust
It's unavoidable, you are a magnet.
Es ist unvermeidlich, du bist ein Magnet.
It's unavoidable, I am metallic.
Es ist unvermeidlich, ich bin metallisch.
Pull me in,
Zieh mich rein,
Outro:
Outro:
Pull me in,
Zieh mich rein,
Pull me in,
Zieh mich rein,
Pull me in.
Zieh mich rein.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.