Unavoidable 歌詞 日本語訳

ネオンツリー - 不可避

by Neon Trees

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neon Trees Unavoidable

Intro:
イントロ:
Verse:
詩:
I fell asleep last night to the heartbeats in my head,
昨夜は頭の中で鼓動を感じながら眠りについたのですが、
I fell apart when I got home inside my bed.
家に帰ってベッドの中で倒れてしまいました。
I can't think, can't speak.
考えることもできないし、話すこともできない。
I can't move, can't breathe.
動けない、息もできない。
This is a white heart heat when you get next to me,
あなたが私の隣にいるとき、これは白い心の熱です、
When I'm around you it's like waking up the dead.
私があなたのそばにいると、死んだ人が目を覚ますような気分になります。
Pre-chorus:
コーラス前:
My back's against the wall
背中が壁に当たっている
Oh oh,
ああ、ああ、
And I'm feelin the pressure,
そしてプレッシャーも感じているので、
Yes I'm about to fall.
はい、倒れそうです。
Oh Oh,
ああ、ああ、
What I'm feelin, it's torture.
私が感じていること、それは拷問だ。
Chorus:
コーラス:
It's unavoidable, you are a magnet.
それは避けられない、あなたは磁石です。
It's unavoidable, I am metallic.
仕方ないですよ、私はメタリックなんです。
So do what you do, do what you do to me
だから、あなたがすることをしてください、あなたが私にすることをしてください
It's unavoidable you are a magnet
あなたが磁石になるのは避けられない
Unavoidable I am metallic.
どうしようもなくメタリックになってしまいました。
Pull me in.
私を引き込んでください。
Verse:
詩:
It never makes much sense to me,
私にとっては決して意味がありませんが、
But that's okay
でも大丈夫
It's like my love hate relationship with LA.
それはLAとの愛憎の関係のようなものです。
It feels so right, we kiss so high.
それはとても正しいと感じます、私たちはとても高いキスをします。
But the feelings come and go on every night.
しかし、感情は毎晩去来します。
Yeah it won't ever take much to make me stay.
そう、私をここに留めるのにそれほど時間はかからないよ。
Pre-chorus:
コーラス前:
My back's against the wall.
背中が壁に当たっている。
Oh oh
ああああ
And I feel it, the pressure.
そして、私はそれを感じています、プレッシャー。
I'm about to fall.
落ちそうになります。
Oh oh
ああああ
And i feel it , it's torture.
そして私はそれを感じます、それは拷問です。
Chorus:
コーラス:
It's unavoidable, you are a magnet.
それは避けられない、あなたは磁石です。
It's unavoidable, I am metallic.
仕方ないですよ、私はメタリックなんです。
So do what you do, do what you do to me.
だから、あなたがすることをしてください、あなたが私にすることをしてください。
It's unavoidable, you are a magnet.
それは避けられない、あなたは磁石です。
It's unavoidable, I am metallic.
仕方ないですよ、私はメタリックなんです。
Pull me in
私を引き込んでください
Bridge:
ブリッジ:
We couldn't be more polar opposites
私たちはこれ以上正反対であることはできません
But what you do to me is magnetic
でも、あなたが私にすることは磁力的です
(My back's against the wall)
(壁に背中を向けている)
And I'm about to fall
そして私は落ちそうになる
Chorus:
コーラス:
It's unavoidable, you are a magnet.
それは避けられない、あなたは磁石です。
It's unavoidable, I am metallic.
仕方ないですよ、私はメタリックなんです。
So do what you do, do what you do to me
だから、あなたがすることをしてください、あなたが私にすることをしてください
It's unavoidable, you are a magnet.
それは避けられない、あなたは磁石です。
It's unavoidable, I am metallic.
仕方ないですよ、私はメタリックなんです。
Pull me in,
私を引き込んで、
Outro:
アウトロ:
Pull me in,
私を引き込んで、
Pull me in,
私を引き込んで、
Pull me in.
私を引き込んでください。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.