Jump Letras Tradução em Português

Cédula Nerina - Salto

by Nerina Pallot

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nerina Pallot Jump

this is all i could work out, pretty sure its the same for the whole song, ive only
isso é tudo que consegui descobrir, tenho certeza que é o mesmo para toda a música, apenas eu
it in hope that someone out there can work out the chorus.
na esperança de que alguém possa resolver o refrão.
Oh good Lord above, i'm immune to the love of a good man
Oh bom Deus acima, sou imune ao amor de um homem bom
I go for the suckers, the mean motherfuckers I can't resist.
Eu vou atrás dos idiotas, os filhos da puta malvados aos quais não consigo resistir.
If I should get bitten. As long as he's smitten I understand
Se eu fosse mordido. Contanto que ele esteja apaixonado eu entendo
That pain comes with pleaure, such bittersweet treasure cannot be missed.
Essa dor vem com prazer, esse tesouro agridoce não pode faltar.
So how can you help me now?
Então, como você pode me ajudar agora?
I can't help myself....
Eu não consigo evitar....
(i'm really REALLY unsure about this, the only bit that sounds right is the first G#...)
(estou MUITO inseguro sobre isso, a única parte que parece certa é o primeiro G#...)
I go on and jump, give it a try
Eu vou e pulo, experimente
Checking the parachute, see if it flies.
Verificando o pára-quedas, veja se ele voa.
Bb ? ??????
Bb? ??????
Oh if I should break my neck I never bruise....
Ah, se eu quebrar meu pescoço, nunca me machucarei....
I go on and just, give it a try
Eu continuo e apenas, experimente
Don't call the ambulance, i'm still alive
Não chame a ambulância, ainda estou vivo
And if I should break my neck i'll make the news.
E se eu quebrar o pescoço, virarei notícia.
(as you can see i have absolutely no clue whatsoever!)
(como você pode ver, não tenho absolutamente nenhuma ideia!)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.