Learning to Breathe Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Nerina Pallot - Nefes almayı öğrenmek

by Nerina Pallot

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nerina Pallot Learning to Breathe

Intro: F Gm Am Bb
Giriş: F Gm Am Bb
Verse: F Gm Am Bb
Ayet: F Gm Am Bb
Oh, this road is long, this road is wide,
Ah bu yol uzun, bu yol geniş.
It takes more than luck to last the ride,
Yolculuğu sürdürmek şanstan fazlasını gerektirir,
It takes strength and it takes courage to survive,
Hayatta kalmak güç ister, cesaret ister,
And did someone ever say to you,
Peki birisi sana hiç şunu söyledi mi?
"There's nothing bound in thought you cannot do?"
"Yapamayacağın hiçbir şey yok mu?"
Well, I've seen some things but not all of them came true.
Bazı şeyler gördüm ama hepsi gerçekleşmedi.
Chorus: Bb F Dm C
Koro: Bb F Dm C
So I don't want to be the last, I don't want to be the first,
Bu yüzden sonuncu olmak istemiyorum, ilk olmak istemiyorum.
Don't want to be alone with my thoughts tomorrow,
Yarın düşüncelerimle yalnız kalmak istemiyorum
And I don't want to be afraid, don't want to look away,
Ve korkmak istemiyorum, başka yere bakmak istemiyorum
I'm learning to breathe,
Nefes almayı öğreniyorum
No I don't want to be the last, I don't want to be the first,
Hayır sonuncu olmak istemiyorum, ilk olmak istemiyorum
I just need a hope and a light to follow,
Sadece bir umuda ve takip edecek bir ışığa ihtiyacım var
Like sailors look to stars to find their way home,
Denizcilerin eve dönüş yolunu bulmak için yıldızlara bakmaları gibi,
I'm learning to breathe on my own.
Kendi başıma nefes almayı öğreniyorum.
And I know a man who lost his wife,
Ve karısını kaybeden bir adam tanıyorum.
This is the way he chooses to describe his life,
Hayatını bu şekilde tanımlamayı seçiyor.
He says, "If I think too much, I find there's just a hole,"
"Çok fazla düşünürsem, sadece bir boşluk olduğunu fark ederim" diyor.
But before she went, she left a son,
Ama gitmeden önce bir oğul bıraktı.
He says, "Dad, you're not the only one,
Şöyle diyor: "Baba, tek sen değilsin.
Maybe love is just a requiem for the soul..."
Belki aşk sadece ruh için bir ağıttır..."
So I don't want to be the last, I don't want to be the first,
Bu yüzden sonuncu olmak istemiyorum, ilk olmak istemiyorum.
Don't want to be alone with my thoughts tomorrow,
Yarın düşüncelerimle yalnız kalmak istemiyorum
And I don't want to be afraid, don't want to look away,
Ve korkmak istemiyorum, başka yere bakmak istemiyorum
I'm learning to breathe,
Nefes almayı öğreniyorum
No I don't want to be the last, I don't want to be the first,
Hayır sonuncu olmak istemiyorum, ilk olmak istemiyorum
I just need a hope and a light to follow,
Sadece bir umuda ve takip edecek bir ışığa ihtiyacım var
Like sailors look to stars to find their way home,
Denizcilerin eve dönüş yolunu bulmak için yıldızlara bakmaları gibi,
I'm learning to breathe on my own.
Kendi başıma nefes almayı öğreniyorum.
Oh, do you still feel small?
Ah, kendini hâlâ küçük mü hissediyorsun?
Just a speck of life on an ocean wave,
Okyanus dalgasında sadece bir yaşam zerresi,
Does it pull us all?
Hepimizi çekiyor mu?
Does it pull us all?
Hepimizi çekiyor mu?
So I don't want to be the last, I don't want to be the first,
Bu yüzden sonuncu olmak istemiyorum, ilk olmak istemiyorum.
Don't want to be alone with my thoughts tomorrow,
Yarın düşüncelerimle yalnız kalmak istemiyorum
And I don't want to be afraid, don't want to look away,
Ve korkmak istemiyorum, başka yere bakmak istemiyorum
I'm learning to breathe,
Nefes almayı öğreniyorum
No I don't want to be the last, I don't want to be the first,
Hayır sonuncu olmak istemiyorum, ilk olmak istemiyorum
I just need a hope and a light to follow,
Sadece bir umuda ve takip edecek bir ışığa ihtiyacım var
Like sailors look to stars to find their way home,
Denizcilerin eve dönüş yolunu bulmak için yıldızlara bakmaları gibi,
I'm learning to breathe on my own.
Kendi başıma nefes almayı öğreniyorum.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.