Always Wrong Letras Tradução em Português
Estranhos Neuróticos – Sempre Errados
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Neurotic Outsiders - Always Wrong:
Estranhos Neuróticos - Sempre Errados:
Neurotic Outsiders - Always Wrong (1996)
Estranhos Neuróticos - Sempre Errados (1996)
Email: trevgreg1227@hotmail.com
E-mail: trevgreg1227@hotmail.com
These are the chords for the second track off the band's self-titled album from 1996.
Estes são os acordes da segunda faixa do álbum autointitulado da banda de 1996.
The song was originally written by bassist John Taylor (Duran Duran, Power Station),
A música foi escrita originalmente pelo baixista John Taylor (Duran Duran, Power Station),
and was included on his 1995 solo album 'Feelings Are Good And Other Lies'. The riffs
e foi incluído em seu álbum solo de 1995, 'Feelings Are Good And Other Lies'. Os riffs
are easy to find out after listening to the song.
são fáceis de descobrir depois de ouvir a música.
Chords:
Acordes:
D# x 6 8 8 x x
D# x 6 8 8 x x
A# 6 8 8 x x x
A# 6 8 8 x x x
A# 6 8 8 x x x
A# 6 8 8 x x x
Lyrics:
Letras:
I'm always wrong
Eu estou sempre errado
You're always right
Você está sempre certo
We're in our room
Estamos em nosso quarto
We start to fight
Começamos a lutar
Now there's some light
Agora há alguma luz
I see the way
Eu vejo o caminho
I don't care how
Eu não me importo como
You must stay now
Você deve ficar agora
I'm in the mood
Estou com vontade
The light is soft
A luz é suave
You want to talk
Você quer conversar
Talk about you
Fale sobre você
Inside I scream
Por dentro eu grito
I need you now
Eu preciso de você agora
Inside of me
Dentro de mim
Inside of you
Dentro de você
You're the kind of pain I can do without
Você é o tipo de dor que eu posso viver sem
You're the kind of pain I can do without
Você é o tipo de dor que eu posso viver sem
You're the kind of pain I can do without
Você é o tipo de dor que eu posso viver sem
You're the kind of pain I can do without
Você é o tipo de dor que eu posso viver sem
You know we're alright
Você sabe que estamos bem
You know we're alright
Você sabe que estamos bem
We're alright
Estamos bem
You know we're alright
Você sabe que estamos bem
And if we lose
E se perdermos
I know we don't die
Eu sei que não morremos
2 lives and you're driving me crazy
2 vidas e você está me deixando louco
I'm done with obsessing you baby
Cansei de ficar obcecado por você, querido
Be good I'll be good to you baby
Seja bom, eu serei bom para você, querido
No lies I'll be here for you baby always
Sem mentiras, estarei aqui para você, querido, sempre
Always
Sempre
Always
Sempre
Always
Sempre
2 lives and you're driving me crazy
2 vidas e você está me deixando louco
I'm done with obsessing you baby
Cansei de ficar obcecado por você, querido
Be good I'll be good to you baby
Seja bom, eu serei bom para você, querido
No lies I'll be here for you
Sem mentiras, estarei aqui para você
Always
Sempre
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.