Alev Alev كلمات أغنية ترجمة عربية
نيف - أليف أليف
by Nev
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
G#
ز #
D#
د #
Umudum icimdeki senden daha büyük
أملي أكبر منك بداخلي
senin askin yangin yeri
حبك مدفأة
C#
ج#
D#
د #
bense küllerimi coktan savurdurm
لقد نثرت رمادي بالفعل
G#
ز #
D#
د #
her aklima estigide kivilcimlarin ucusurken
في كل مرة أفكر في الشرر المتطاير
C#
ج#
D#
د #
senden kalan bu gözden alev olup yanilirmi
فهل تصير هذه العين التي تركتها خلفك نارا وتحترق؟
D#
د #
Alev alev yanarken mumlar gibi erirken
تحترق كالنار وتذوب كالشموع
C#
ج#
D#
د #
kül olupda savrulurken duydun mu feryadimi
هل سمعت صراخي عندما تحولت إلى رماد وطرحت؟
D#
د #
Duman olupda kapkara ucup giderken sensiz
بينما يتحول إلى دخان ويطير بعيدا أسودا بدونك
C#
ج#
D#
د #
Alevsiz duman olmaz anladin degil mi..
أنت تفهم أنه لا يوجد دخان بدون لهب، أليس كذلك؟
G#
ز #
D#
د #
umudum icimdeki anilarimdan daha güclü
أملي أقوى من الذكريات التي بداخلي
senin askin zindan yeri
حبك مكان السجن
C#
ج#
D#
د #
bense gönlümü coktan saliverdim..
لقد أطلقت سراح قلبي بالفعل..
G#
ز #
D#
د #
Her aklima geldiginde söyle bir düsünürümde
أخبرني في كل مرة تفكر بي
C#
ج#
D#
د #
Gururum icimdeki özleminden daha güclü
كبريائي أقوى من الشوق الذي بداخلي
D#
د #
Alev alev yanarken mumlar gibi erirken
تحترق كالنار وتذوب كالشموع
C#
ج#
D#
د #
kül olupda savrulurken duydun mu feryadimi
هل سمعت صراخي عندما تحولت إلى رماد وطرحت؟
D#
د #
Duman olupda kapkara ucup giderken sensiz
بينما يتحول إلى دخان ويطير بعيدا أسودا بدونك
C#
ج#
D#
د #
Alevsiz duman olmaz anladin degil mi..
أنت تفهم أنه لا يوجد دخان بدون لهب، أليس كذلك؟
Sen askina asiksin ben sadece bahane
أنت واقع في حب حبك، أنا مجرد عذر
Yalnizlik korkupda sana hala asigim deme
لا تخف من الوحدة وتقول إنني مازلت أحبك
kafesini aciverdim gönül kusum ucsun diye
لقد فتحت قفصه حتى يتمكن طائر حبي من الطيران
bagisladim hayatimi sana tesekkür bile ettim..
لقد تبرعت بحياتي بل وشكرتك..
Alev alev yanarken mumlar gibi erirken
تحترق كالنار وتذوب كالشموع
kül olupda savrulurken duydun mu feryadimi
هل سمعت صراخي عندما تحولت إلى رماد وطرحت؟
Duman olupda kapkara ucup giderken sensiz
بينما يتحول إلى دخان ويطير بعيدا أسودا بدونك
Alevsiz duman olmaz anladin degil mi..
أنت تفهم أنه لا يوجد دخان بدون لهب، أليس كذلك؟
Icip icip yansamda
حتى لو شربت واحترقت
D#
د #
bir daha dönmem geri
لن أعود مرة أخرى
Bu defa ciynemem kendimi
هذه المرة لن أمضغ نفسي
C#
ج#
D#
د #
senden kalan bu mazi..
هذا الماضي رحل منك..
D#
د #
C#
ج#
D#
د #
Offfff Offfffffffffffff
أوفففففففففف
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.