Bu Gece Testo Traduzione Italiana

Nev - Stasera

by Nev

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nev Bu Gece

Kimin umurunda hani söyle
Chi se ne frega, dimmelo
Kimi görsem ayrı telde
Chiunque vedo è su un filo diverso
Benim akord zaten bozuk
La mia accordatura è già rotta
Hayat ne basarsın gam telime
Vita, cosa puoi fare per rendermi triste?
Bu gece dertler bana derdini anlatamaz
I problemi non possono raccontarmi i loro problemi stasera
Bu gece gözler bana derdini anlatamaz
Gli occhi non possono dirmi i tuoi problemi stasera
Bana ne sözler bana derdini anlatamaz
Nessuna parola può dirmi il tuo problema
Sen beni boş ver güzelim, felek bana yar bu gece
Non preoccuparti di me, mia bella, il destino mi aiuterà stasera
Gölgemi alır giderim, İstanbul alır koynuna
Prendo la mia ombra e vado, Istanbul la prende nel suo seno
Felek senle cankuş olsak
Felek, diventiamo un caro uccello con te
İnce telde neşe bulsak
Se troviamo la gioia nel filo sottile
Bu kaçıncı çelmen bana Ah…
Quante volte mi hai preso in giro? Ah...
Ya bana uy ya ben sana
O seguimi o io seguirò te
Bu gece dertler bana derdini anlatamaz
I problemi non possono raccontarmi i loro problemi stasera
Bu gece gözler bana derdini anlatamaz
Gli occhi non possono dirmi i tuoi problemi stasera
Bana ne sözler bana derdini anlatamaz
Nessuna parola può dirmi il tuo problema
Sen beni boş ver güzelim, felek bana yar bu gece
Non preoccuparti di me, mia bella, il destino mi aiuterà stasera
Gölgemi alır giderim, İstanbul alır koynuna
Prendo la mia ombra e vado, Istanbul la prende nel suo seno
Em C G D Em C G D 
Em DO SOL RE Em DO SOL RE
72;
72;
Yanmışım kaç kere, sönmüşüm kaç kere
Quante volte sono stato bruciato, quante volte mi sono spento
Şu arsız şu vefasız gecelerde
In queste notti spudorate e infedeli
Şu arsız şu vefasız gecelerde olmuyor
Non succede in queste notti spudorate e infedeli
Kim kime ah dum duma, kimi görsem ayrı dalga
Chi piange con chi, chiunque vedo mi fa ridere in modo diverso
Kurtalara bak kuzu postunda, kül kedisiyle düttürü Leyla
Guarda i kurta in pelle di agnello, Cenerentola e la sua piccola Leyla
Yalnızlığı aldım yanıma, gölgem düşmüş peşime
Ho portato con me la solitudine, la mia ombra mi ha seguito
Ne’n var diye bana sorma
Non chiedermi cosa c'è che non va
Sen beni boşver güzelim, felek bana yar bu gece
Dimenticami, mia bella, il destino mi aiuterà stasera
Bu gece, bu gece, bu gece,
Stasera, stasera, stasera,
Bu gece dertler bana, bu gece gözler bana
I problemi mi guardano stasera, gli occhi mi guardano stasera
Bu gece sözler bana derdini merdini anlatamaz
Le parole non possono raccontarmi i tuoi problemi stasera
Nak.
Nak.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.