Bu Gece Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Nev – Dziś wieczorem

by Nev

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nev Bu Gece

Kimin umurunda hani söyle
Kogo to obchodzi, powiedz mi
Kimi görsem ayrı telde
Ktokolwiek widzę, jest na innym kablu
Benim akord zaten bozuk
Mój tuning jest już zepsuty
Hayat ne basarsın gam telime
Życie, co możesz zrobić, żeby mnie zasmucić?
Bu gece dertler bana derdini anlatamaz
Kłopoty nie mogą mi dzisiaj opowiedzieć o swoich kłopotach
Bu gece gözler bana derdini anlatamaz
Oczy nie mogą mi dziś powiedzieć o twoich problemach
Bana ne sözler bana derdini anlatamaz
Żadne słowa nie są w stanie opisać mi Twojego problemu
Sen beni boş ver güzelim, felek bana yar bu gece
Nie przejmuj się mną, moja piękna, los mi pomoże tej nocy
Gölgemi alır giderim, İstanbul alır koynuna
Biorę swój cień i odchodzę, Stambuł zabiera go na swoje łono
Felek senle cankuş olsak
Felek, bądźmy przy Tobie kochanym ptakiem
İnce telde neşe bulsak
Jeśli odnajdziemy radość w cienkim drucie
Bu kaçıncı çelmen bana Ah…
Ile razy mnie drażniłeś? Ach...
Ya bana uy ya ben sana
Albo podążaj za mną, albo ja pójdę za tobą
Bu gece dertler bana derdini anlatamaz
Kłopoty nie mogą mi dzisiaj opowiedzieć o swoich kłopotach
Bu gece gözler bana derdini anlatamaz
Oczy nie mogą mi dziś powiedzieć o twoich problemach
Bana ne sözler bana derdini anlatamaz
Żadne słowa nie są w stanie opisać mi Twojego problemu
Sen beni boş ver güzelim, felek bana yar bu gece
Nie przejmuj się mną, moja piękna, los mi pomoże tej nocy
Gölgemi alır giderim, İstanbul alır koynuna
Biorę swój cień i odchodzę, Stambuł zabiera go na swoje łono
Em C G D Em C G D 
Em C G D Em C G D
72;
72;
Yanmışım kaç kere, sönmüşüm kaç kere
Ile razy zostałem spalony, ile razy zostałem zgaszony
Şu arsız şu vefasız gecelerde
W te bezwstydne, niewierne noce
Şu arsız şu vefasız gecelerde olmuyor
To się nie zdarza w te bezwstydne, niewierne noce
Kim kime ah dum duma, kimi görsem ayrı dalga
Kto do kogo płacze, kogokolwiek widzę, sprawia, że śmieję się inaczej
Kurtalara bak kuzu postunda, kül kedisiyle düttürü Leyla
Spójrz na kurty z jagnięcej skóry, Kopciuszka i jej małą Leylę
Yalnızlığı aldım yanıma, gölgem düşmüş peşime
Zabrałem ze sobą samotność, mój cień podążał za mną
Ne’n var diye bana sorma
Nie pytaj mnie, co jest nie tak
Sen beni boşver güzelim, felek bana yar bu gece
Zapomnij o mnie, moja piękna, los mi pomoże tej nocy
Bu gece, bu gece, bu gece,
Dziś wieczorem, dziś wieczorem, dziś wieczorem,
Bu gece dertler bana, bu gece gözler bana
Kłopoty patrzą na mnie tej nocy, oczy patrzą na mnie tej nocy
Bu gece sözler bana derdini merdini anlatamaz
Słowa nie są w stanie opisać mi twoich dzisiejszych problemów
Nak.
Nak.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.