Toy 歌詞 日本語訳

ネフ - おもちゃ

by Nev

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nev Toy

Toysun toy aşkın yaşı senden büyük
あなたは未熟です、あなたの未熟な愛はあなたより年上です
Toysun toy daha omuzların küçük
若すぎる、肩が小さい
Toysun toy o yıllardan geçtin
あなたは世間知らずだ、そんな年月を乗り越えてきたのね
Toydun daha toy
君はもっと未熟だった
Biz aşkı filmlerden fragmanlardan öğrendik
私たちは映画と予告編から愛を学びました
Afişlerdeki kalbi kırık yitik gençtik
ポスターに描かれた私たちは傷心し、道に迷った若者だった
Sonu belli senaryoda hep başroldeydik
私たちは常に、ある結末のあるシナリオの主役でした。
Toyduk daha toy
私たちはもっと未熟だった
Oysa aşk tutulacak bir sözden daha çok
しかし、愛は守るべき約束以上のものです。
Yaşanacak bir masal evvel zamanında
かつて生きていたおとぎ話
Sen sen ol aşkı tarif etme yaşa
あなたらしく、愛を説明しないで、愛を生きてください
Olur ya sözler unutulur ya da hayat
時には言葉や人生も忘れてしまう
Toysun toy aşkın yaşı senden daha büyük
あなたは純朴です、あなたの純朴な愛はあなたより年上です
Toysun toy daha hayatı kendine zehir etme yaşa
あなたは未熟です、自分のために人生を惨めにしないで、生きてください
Ne bilek yeter ne yürek yeter
手首も心臓も足りない
Biraz huyundan anlaman gerek
彼の性格について少し理解する必要があります。
Yavaş yavaş tanıtacak kendini sana
彼はゆっくりと自己紹介をします
Büyütecek seni türlü türlü mevzuyla
あらゆる種類の科目であなたを育てます
Ara sıra kaybettirip izini
時々見失ってしまうことがあります
Sonrada bulduracak yine kendini
そうすれば彼は再び自分自身を見つけるだろう
Soracak bu defa anladın mı diye?
今度は「分かりましたか?」と聞いてきます。
Biz aşkı hep hüzünlü şarkılardan
私たちはいつも悲しい歌から愛を聞く
Biz aşkı hep kaybedenlerden dinledik
私たちは愛を失った人たちの声をいつも聞いていました
Soruyorsun ya neden diye belki de
おそらくあなたは理由を尋ねていますか?
Oysa aşk tutulacak bir sözden daha çok
しかし、愛は守るべき約束以上のものです。
Yaşanacak bir masal evvel zamanında
かつて生きていたおとぎ話
Sen sen ol aşkı tarif etme yaşa
あなたらしく、愛を説明しないで、愛を生きてください
Olur ya sözler unutulur yada hayat
言葉や人生を忘れることもあるかもしれない
Toysun toy aşkın yaşı senden daha büyük
あなたは純朴です、あなたの純朴な愛はあなたより年上です
Toysun toy daha hayatı kendine zehir etme yaşa
あなたは未熟です、自分のために人生を惨めにしないで、生きてください
Ne bilek yeter ne yürek yeter
手首も心臓も足りない
Biraz huyundan anlaman gerek
彼の性格について少し理解する必要があります。
Toysun daha toy
君のほうが未熟だよ
Yavaş yavaş tanıtacak kendini sana
彼はゆっくりと自己紹介をします
Büyütecek seni türlü türlü mevzuyla
あらゆる種類の科目であなたを育てます
Ara sıra kaybettirip izini
時々見失ってしまうことがあります
Sonrada bulduracak yine kendini
そうすれば彼は再び自分自身を見つけるだろう
Soracak bu defa anladın mı diye?
今度は「分かりましたか?」と聞いてきます。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.