Yokum Текст Песни Перевод на Русский
Нев - я ухожу
by Nev
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Kimi görsem bu günlerde biraz dertli aşktan yana
Все, кого я вижу в эти дни, немного обеспокоены любовью.
Aşk dediğin bir ayna sende ne varsa onda
То, что ты называешь любовью, — это зеркало, в нем все, что у тебя есть.
Suçu yok zulmetme günahını alma boşuna
Он не виноват, не принимайте грех угнетения напрасно
Aşk güzel bir şey inan ki
Любовь - прекрасная вещь, поверь мне
İkiyüzlü bir aynada kendimi gördüm sandım
Мне казалось, что я увидел себя в лицемерном зеркале
Aklı evvel bir kalpsizin aşkından yeni aydım
Я только что проснулся от любви бессердечного человека, чей разум стар.
Peki öyle ya da böyle ne fark eder bitiyorsa eğer
Ну так или иначе, а какая разница, если это закончится?
Gözlerimi ellerimle bağlamışım
Я завязал глаза руками
Aşk dediğin başka bir şey olmalı
Должно быть что-то еще, что ты называешь любовью
Ama aşk dediğin eğer buysa
Но если это то, что ты называешь любовью
Eğer aşk acıya mecbursa
Если любовь должна страдать
Bakmıyorsa duymuyorsa kalsın ben yokum
Если он не смотрит и не слышит, пусть будет, меня там нет
Buram, buram sevda yoksa varsa yoksa kırılmaksa
Это любовь, это любовь, если есть или есть разбитость
Bedeli yalnız solmaksa kalsın ben yokum ben yokum
Если цена только угасает, то меня здесь нет, меня здесь нет.
Gün gelir de tek bir soru aralar ya perdeyi
Наступит день, когда единственный вопрос откроет занавес.
Dert dediğin bile dostum layığından gelmeli
Даже то, что ты называешь неприятностями, мой друг, должно происходить по причине того, чего оно заслуживает.
Üzülme izin ver biraz ışık girsin içeri
Не грусти, впусти немного света.
Bu ayna şarap ile yıkanmalı şimdi
Это зеркало надо сейчас вымыть вином.
Aşk dediğin güzel bir şey inan ki
Поверь мне, любовь - прекрасная вещь
Ama aşk dediğin eğer buysa
Но если это то, что ты называешь любовью
Eğer aşk acıya mecbursa
Если любовь должна страдать
Bakmıyorsa duymuyorsa kalsın ben yokum
Если он не смотрит и не слышит, пусть будет, меня там нет
Buram, buram sevda yoksa varsa yoksa kırılmaksa
Это любовь, это любовь, если есть или есть разбитость
Bedeli yalnız solmaksa kalsın
Если цена только угасает, пусть будет так.
Aşk bir mucize gözleri kamaştıran
Любовь – это чудо, слепящее глаза
Bense pervaneler gibi ateşe aldanan
Я обманут, как мотыльки в огне
Ne bileyim yanarmış kanatlarım sokulursam
Я не знаю, сгорят ли мои крылья, если меня ужалят.
Yılanın zehrinden deva buldum
Я нашел лекарство от змеиного яда
Aşk dediğin buysa ben yokum
Если это то, что ты называешь любовью, я ухожу.
Yokun, yokum, yokum
Я нет, я нет, я нет
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
