Do You Miss Me? Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Neverstore - Beni Özledin mi?

by Neverstore

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neverstore Do You Miss Me?

Do You Miss Me - Neverstore
Beni Özledin mi - Neverstore
Prefer to play it with capo at fret 2, but it works without capo too!
Perde 2'de capo ile çalmayı tercih edin, ancak capo olmadan da çalışır!
Chords used:
Kullanılan akorlar:
Intro:
Giriş:
Do you miss me when Im not around?
Etrafta olmadığımda beni özlüyor musun?
Cause I think about you all the time
Çünkü her zaman seni düşünüyorum
And Im not quite sure just what to say
Ve ne söyleyeceğimden pek emin değilim
All I want is you to feel the same
Tek istediğim senin de aynı şeyi hissetmen
ddada
dada
us4
us4
ddada
dada
ddada
dada
us4
us4
daada
daada
I heard the radio
Radyoyu duydum
Playing the song I wrote
Yazdığım şarkıyı çalıyorum
A song I wrote about us
Bizim hakkımızda yazdığım bir şarkı
Another day goes by
Bir gün daha geçiyor
Im picturing your smile
Senin gülüşünü hayal ediyorum
Stuck with nostalgia this time
Bu sefer nostaljiye takıldım
Im oceans away from home
evimden okyanuslar kadar uzaktayım
Saying good night moon
iyi geceler diyorum ay
And wishing you were here too
Ve senin de burada olmanı diliyorum
Do you miss me when Im not around?
Etrafta olmadığımda beni özlüyor musun?
Cause I think about you all the time
Çünkü her zaman seni düşünüyorum
And Im not quite sure just what to say
Ve ne söyleyeceğimden pek emin değilim
All I want is you to feel the same
Tek istediğim senin de aynı şeyi hissetmen
I am falling for you
sana aşık oluyorum
Do you miss me when I'm gone?
Gittiğimde beni özlüyor musun?
I am falling for you (Do you miss me?)
Sana aşık oluyorum (Beni özlüyor musun?)
ddada
dada
us4
us4
ddada
dada
ddada
dada
daada
daada
We live our different lives
Farklı hayatlarımızı yaşıyoruz
Am I lost, am I found?
Kayboldum mu, bulundum mu?
You can assume that I am on my own
Tek başıma olduğumu varsayabilirsin
The stars are out tonight
Bu gece yıldızlar sahnede
And you're the brightest one
Ve sen en parlak olansın
Guiding me back home
Beni eve geri götürüyor
Im a sailor in my heart
Kalbimde bir denizciyim
Safe in harbor but thats not what I was made for
Limanda güvende ama ben bunun için yaratılmadım
Do you miss me when Im not around?
Etrafta olmadığımda beni özlüyor musun?
Cause I think about you all the time
Çünkü her zaman seni düşünüyorum
And Im not quite sure just what to say
Ve ne söyleyeceğimden pek emin değilim
All I want is you to feel the same
Tek istediğim senin de aynı şeyi hissetmen
I am falling for you
sana aşık oluyorum
Do you miss me when I'm gone?
Gittiğimde beni özlüyor musun?
I am falling for you (Do you miss me?)
Sana aşık oluyorum (Beni özlüyor musun?)
ddada
dada
us4
us4
ddada
dada
ddada
dada
us4
us4
daada
daada
Is this love? Well, I don't know
Bu aşk mı? Bilmiyorum
Haven't felt this way before and all I know is I want more
Daha önce böyle hissetmemiştim ve tek bildiğim daha fazlasını istediğim
Is this love then let it show
Bu aşk mı o zaman göstersin
Haven't felt this way before and all know is I want more
Daha önce böyle hissetmemiştim ve tek bildiğim daha fazlasını istediğim
All i know is I want more
Tek bildiğim daha fazlasını istediğim
All i know is I want more
Tek bildiğim daha fazlasını istediğim
All i know is I want more
Tek bildiğim daha fazlasını istediğim
And Im not quite sure just what to say
Ve ne söyleyeceğimden pek emin değilim
All I want is you to feel the same
Tek istediğim senin de aynı şeyi hissetmen
Do you miss me when Im not around? (Feel the same)
Etrafta olmadığımda beni özlüyor musun? (Aynı hissediyorum)
Cause I think about you all the time
Çünkü her zaman seni düşünüyorum
Do you miss me when Im not around? (Cause i miss you)
Etrafta olmadığımda beni özlüyor musun? (Çünkü seni özledim)
Cause I think about you all the time (Cause Im missing you!)
Çünkü her zaman seni düşünüyorum (Çünkü seni özlüyorum!)
Dadada da da (Oh can you feel it too?!)
Dadada da da (Oh, sen de hissedebiliyor musun?!)
us4
us4
ddada
dada
adada dada
adada dada
Dsus4 G(one strum)
Dsus4 G(bir tıngırdatma)
daada
daada

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.