No Pain كلمات أغنية ترجمة عربية
الجيش النموذجي الجديد - لا ألم
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Across the town
في جميع أنحاء المدينة
On the other hill
على التلة الأخرى
Your lights glow
تتوهج أضواءك
From a different world
من عالم مختلف
You always found
لقد وجدت دائما
A place to hide
مكان للاختباء
Nails and cross to lay beside
المسامير والصليب للاستلقاء بجانبها
C G A A#/A A (A#/A)?
ج ج أ أ#/أ أ (أ#/أ)؟
With all the ghosts that we denied |0|0|3|3|3|0|
بكل الأشباح التي أنكرناها |0|0|3|3|3|0|
Now in rippled arcs
الآن في أقواس متموجة
Across the sky
عبر السماء
Great white birds of winter fly
طيور الشتاء البيضاء الكبيرة تطير
When the wheel turns
عندما تدور العجلة
People change
الناس يتغيرون
Scattered ashes to the wind
رماد متناثر للريح
Scattered ashes to the wind
رماد متناثر للريح
There's no pain
لا يوجد ألم
There's no pain
لا يوجد ألم
There's no pain
لا يوجد ألم
Drying river in the blazing sun
تجفيف النهر في الشمس الحارقة
(repeat)
(كرر)
There's no pain, there's no pain
لا يوجد ألم، لا يوجد ألم
There's no pain
لا يوجد ألم
Your parched face
وجهك الجاف
Your calloused hands
يديك المتصلبتين
Behind us lie the arrid lands
خلفنا تكمن الأراضي القاحلة
To say too much
أن أقول الكثير
It was not our way
لم تكن طريقتنا
And in the end there wasn't much to say
وفي النهاية لم يكن هناك الكثير ليقوله
The scars are healed now anyway
لقد تم شفاء الندبات الآن على أية حال
(Chorus)
(جوقة)
There's no pain, there's no pain, there's no pain
ليس هناك ألم، ليس هناك ألم، ليس هناك ألم
No pain, no pain
لا ألم ولا ألم
(Instrumental part): (I'm not sure about the rhythm in here. Just try it)
(الجزء الآلي): (لست متأكدًا من الإيقاع هنا. فقط جربه)
And Abraham rose and took his only son
وقام إبراهيم وأخذ ابنه الوحيد
Knife and tinder in his hand and set out
في يده سكين وصوفان وانطلق
Across the desert and up into the scrubland hills.
عبر الصحراء وحتى التلال ذات الشجيرات.
He bound the boy Isaac to the stone
وربط الصبي إسحاق بالحجر
Raised the blade and waited for the miracle
رفعت النصل وانتظرت المعجزة
But the wind blows silent across the hills
لكن الرياح تهب صامتة عبر التلال
Silent, across the dead and empty hills
صامت، عبر التلال الميتة والخالية
Dead, like the god that never came
ميت، مثل الإله الذي لم يأتِ أبدًا
Like your face, the day that you turned away.
مثل وجهك يوم وُليت.
(Chorus)
(جوقة)
There's no pain, there's no pain, there's no pain
ليس هناك ألم، ليس هناك ألم، ليس هناك ألم
No pain, no pain
لا ألم ولا ألم
No pain, no pain
لا ألم ولا ألم
Somehow the original isn't in A-major but who cares?
بطريقة ما، الأصل ليس في التخصص A ولكن من يهتم؟
So, enjoy it.
لذلك، استمتع بها.
Berno Hunsche
بيرنو هونش
B.Hunsche@tu-bs.de
B.Hunsche@tu-bs.de
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
