Vagabonds Versuri Traducere în Română

Noua Armată Model - Vagabondi

by New Model Army

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

New Model Army Vagabonds

Intro (not that violin part): Em - G - Bm - D (x4)
Introducere (nu partea aceea de vioară): Em - G - Bm - D (x4)
We follow the tail lights out of the city
Urmărim luminile din spate în afara orașului
Moving in a river of red
Mișcându-se într-un râu roșu
As the colors fade away from the dusky sunset
Pe măsură ce culorile se estompează de la apusul întunecat
We roll for the darkness ahead
Ne rostogolim pentru întunericul din față
Chrous:
Chrous:
We are old, we are young, we are in this together
Suntem bătrâni, suntem tineri, suntem împreună în asta
Vagabonds and children, prisoners forever
Vagabonzi și copii, prizonieri pentru totdeauna
With pulses a-raging and eyes full of wonder
Cu pulsurile furioase și cu ochii plini de mirare
Kicking out behind us again
Dă din nou în spatele nostru
(the next verse and chorus follow the same chord scheme, if you want to you can skip the D in
(versul și refrenul următor urmează aceeași schemă de acorduri, dacă doriți, puteți sări peste D
line two and four of the chorus and verse for quick Bm-down strums, it sounds kinda cool)
Rândul doi și patru din refren și vers pentru bătăi de Bm-down rapide, sună cam misto)
Night time, city beat, the radio is calling
Noaptea, ritmul orașului, radioul sună
The lost and lonely in vain
Cei pierduți și singuri în zadar
Out here we are running for the wide open spaces
Aici alergăm pentru spațiile largi deschise
The road smell after the rain
Drumul miroase după ploaie
We are old, we are young, we are in this together
Suntem bătrâni, suntem tineri, suntem împreună în asta
Vagabonds and children, prisoners forever
Vagabonzi și copii, prizonieri pentru totdeauna
With pulses a-raging and eyes full of wonder
Cu pulsurile furioase și cu ochii plini de mirare
Kicking out behind us again
Dă din nou în spatele nostru
Bridge:
Pod:
And watching as a boy alone at the quayside
Și mă uit ca un băiat singur pe chei
The ships loading cargo in the night
Navele care încarcă mărfuri noaptea
Their names all calling to faraway places
Numele lor chemând toate în locuri îndepărtate
The years go past, the miles go by
Anii trec, milele trec
And still this childhood romance will not die
Și totuși, această dragoste din copilărie nu va muri
Follow this scheme until the end of the song:
Urmați această schemă până la sfârșitul cântecului:
We are old, we are young, we are in this together
Suntem bătrâni, suntem tineri, suntem împreună în asta
(We are old, we are young)
(Suntem bătrâni, suntem tineri)
Vagabonds and children, prisoners forever
Vagabonzi și copii, prizonieri pentru totdeauna
(Vagabonds and children)
(Vagabonzi și copii)
With pulses a-raging and eyes full of wonder
Cu pulsurile furioase și cu ochii plini de mirare
(With pulses a-raging )
(Cu pulsuri a-furioase)
Kicking out behind us again
Dă din nou în spatele nostru
(Kicking out behind us)
(Din spatele nostru)
We are old, we are young, we are in this together
Suntem bătrâni, suntem tineri, suntem împreună în asta
Vagabonds and children, prisoners forever
Vagabonzi și copii, prizonieri pentru totdeauna
With pulses a-raging and eyes full of wonder
Cu pulsurile furioase și cu ochii plini de mirare
Kicking out behind us again, hey, hey
Dă din nou în spatele nostru, hei, hei
The Melody in the Interludes is
Melodia în interludii este
E:0-8--0-7--0-5-7-5-3-0---0-8--0-7--0-7-|
E:0-8--0-7--0-5-7-5-3-0---0-8--0-7--0-7-|
B:--------------------------------------|
B:---------------------------------------|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.