Sub-culture كلمات أغنية ترجمة عربية

النظام الجديد - الثقافة الفرعية

by New Order

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

New Order Sub-culture

I like walking in the park
أحب المشي في الحديقة
When it gets late at night
عندما يأتي وقت متأخر من الليل
I move `round in the dark
أتحرك في الظلام
And leave when it gets light
واترك عندما يصبح خفيفا
I sit around by day
أجلس في النهار
Tied up in chains so tight
مقيدين بالسلاسل بشدة
These crazy words of mine
هذه الكلمات المجنونة مني
So wrong they could be
يمكن أن يكونوا مخطئين جدًا
What do I get out of this?
ماذا سأخرج من هذا؟
I always try, I always miss
أحاول دائمًا، وأفتقد دائمًا
One of these days you'll go back to your home
في أحد هذه الأيام ستعود إلى منزلك
You won't even notice that you are alone
لن تلاحظ حتى أنك وحدك
One of these days when you sit by yourself
أحد هذه الأيام عندما تجلس بمفردك
You'll realise you can't show off without someone else
ستدرك أنك لا تستطيع التباهي بدون شخص آخر
In the end you will submit
في النهاية سوف تقدم
It's got to hurt a little bit
يجب أن تؤذي قليلا
I like talking in my sleep
أحب التحدث أثناء نومي
When people work so hard
عندما يعمل الناس بجد
They need what they can't keep
إنهم بحاجة إلى ما لا يمكنهم الاحتفاظ به
A choice that leaves them scarred
خيار يتركهم ندوبًا
A room without a view
غرفة بدون إطلالة
Unveils the truth so soon
يكشف الحقيقة قريبا جدا
And when the sun goes down
وعندما تغرب الشمس
You've lost what you had
لقد فقدت ما كان لديك
What do I get out of this?
ماذا سأخرج من هذا؟
I always try, I always miss
أحاول دائمًا، وأفتقد دائمًا
One of these days you'll go back to your home
في أحد هذه الأيام ستعود إلى منزلك
You won't even notice that you are alone
لن تلاحظ حتى أنك وحدك
One of these days when you sit by yourself
أحد هذه الأيام عندما تجلس بمفردك
You'll realise you can't show off without someone else
ستدرك أنك لا تستطيع التباهي بدون شخص آخر
In the end you will submit
في النهاية سوف تقدم
It's got to hurt a little bit
يجب أن تؤذي قليلا

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.