Sub-culture Paroles Traduction Française
Nouvel Ordre - Sous-culture
by New Order
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I like walking in the park
J'aime marcher dans le parc
When it gets late at night
Quand il se fait tard le soir
I move `round in the dark
Je me déplace dans le noir
And leave when it gets light
Et pars quand il fait jour
I sit around by day
Je m'assois le jour
Tied up in chains so tight
Attaché dans des chaînes si serrées
These crazy words of mine
Ces mots fous de ma part
So wrong they could be
Tellement tort qu'ils pourraient avoir
What do I get out of this?
Qu'est-ce que j'en retire ?
I always try, I always miss
J'essaie toujours, je rate toujours
One of these days you'll go back to your home
Un de ces jours tu rentreras chez toi
You won't even notice that you are alone
Tu ne remarqueras même pas que tu es seul
One of these days when you sit by yourself
Un de ces jours où tu es assis seul
You'll realise you can't show off without someone else
Tu réaliseras que tu ne peux pas te montrer sans quelqu'un d'autre
In the end you will submit
À la fin, vous soumettrez
It's got to hurt a little bit
Ça doit faire un peu mal
I like talking in my sleep
J'aime parler dans mon sommeil
When people work so hard
Quand les gens travaillent si dur
They need what they can't keep
Ils ont besoin de ce qu'ils ne peuvent pas garder
A choice that leaves them scarred
Un choix qui les laisse marqués
A room without a view
Une chambre sans vue
Unveils the truth so soon
Dévoile la vérité si tôt
And when the sun goes down
Et quand le soleil se couche
You've lost what you had
Tu as perdu ce que tu avais
What do I get out of this?
Qu'est-ce que j'en retire ?
I always try, I always miss
J'essaie toujours, je rate toujours
One of these days you'll go back to your home
Un de ces jours tu rentreras chez toi
You won't even notice that you are alone
Tu ne remarqueras même pas que tu es seul
One of these days when you sit by yourself
Un de ces jours où tu es assis seul
You'll realise you can't show off without someone else
Tu réaliseras que tu ne peux pas te montrer sans quelqu'un d'autre
In the end you will submit
À la fin, vous soumettrez
It's got to hurt a little bit
Ça doit faire un peu mal
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
