Dignity Letras Tradução em Português
Nova Política – Dignidade
by New Politics
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You walk the streets never feel no guilt
Você anda pelas ruas nunca sente culpa
You make your money selling guns on the playground
Você ganha dinheiro vendendo armas no playground
I'm so ashamed cause we're all the same
Estou tão envergonhado porque somos todos iguais
Killing in the name money is the game now
Matar em nome do dinheiro é o jogo agora
And you're buying bombs and we pay the price
E você está comprando bombas e nós pagamos o preço
Eat your lies and we feed it to the children
Coma suas mentiras e nós alimentaremos as crianças
Is this what you what
É isso que você
Is this what you need
É disso que você precisa
You're gonna kill us all to bring peace
Você vai matar todos nós para trazer a paz
My blood, my soul is my enemy
Meu sangue, minha alma é minha inimiga
My life, my love is poison to me
Minha vida, meu amor é veneno para mim
I know it's not how it's supposed to be
Eu sei que não é como deveria ser
Got no choice, no voice
Não tenho escolha, não tenho voz
I have no dignity
Eu não tenho dignidade
You manipulate
Você manipula
With your bag of tricks
Com seu saco de truques
You're playing God with the world on my shoulder
Você está brincando de Deus com o mundo no meu ombro
I can't regulate
não consigo regular
Cause the worlds at stake
Porque os mundos em jogo
We're so lost that we all think it's over
Estamos tão perdidos que todos pensamos que acabou
But I'm the one to blame
Mas eu sou o único culpado
For this burning pain
Para esta dor ardente
It's eating up the world
Está devorando o mundo
And we gonna live it in shame
E vamos viver isso com vergonha
It's hard to maintain
É difícil manter
when it's so insane
quando é tão insano
It's so, so insane
É tão, tão insano
So kids don't listen to your parents
Então as crianças não ouvem seus pais
The parents can't teach us
Os pais não podem nos ensinar
All they ever left was a world in a mess
Tudo o que restaram foi um mundo em uma bagunça
E Ab C# A x2
Mi Ab C# Lá x2
We got no control of the state of our minds
Não temos controle do estado de nossas mentes
Now I see that all I ever lived was a lie
Agora vejo que tudo que vivi foi uma mentira
We're all duped to believe
Estamos todos enganados para acreditar
That there's no way around, there's no way around
Que não há como contornar, não há como contornar
There's no way around, there's no way around!
Não há como contornar, não há como contornar!
(first time without chords)
(primeira vez sem acordes)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
