Passing Planes Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Newton Faulkner - Przelatujące samoloty
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Set in motion, passing planes where we are.
Wprawiony w ruch, mijając samoloty tam, gdzie jesteśmy.
Running over, so much to say in my head.
Biegnę, tyle do powiedzenia w mojej głowie.
I gave you all that you wanted, all that you wanted, all that you wanted. x2
Dałem ci wszystko, czego chciałeś, wszystko, czego chciałeś, wszystko, czego chciałeś. x2
horus
Horus
If all we are is passing planes, should we try, and try again?
Jeśli jedyne, czym jesteśmy, to mijanie samolotów, czy powinniśmy próbować i próbować jeszcze raz?
I thought this was more than wasted pain, now our love doesn't mean a thing
Myślałam, że to coś więcej niż zmarnowany ból, teraz nasza miłość nic nie znaczy
I gave you all that you wanted, all that you wanted, all that you wanted.
Dałem ci wszystko, czego chciałeś, wszystko, czego chciałeś, wszystko, czego chciałeś.
I gave you all that you wanted, I thought you wanted the same.
Dałem ci wszystko, czego chciałeś, myślałem, że chcesz tego samego.
We're just passing planes.
Po prostu mijamy samoloty.
We're just passing planes. Human nature, passing wind, chasing time, it's not the same
Po prostu mijamy samoloty. Ludzka natura, przemijający wiatr, pogoń za czasem, to nie to samo
It's never over - get'n under my skin, it's wearing thin.
To nigdy się nie skończy - wejdź mi za skórę, jest cienka.
I gave you all that you wanted, all that you wanted, all that you wanted. x2
Dałem ci wszystko, czego chciałeś, wszystko, czego chciałeś, wszystko, czego chciałeś. x2
horus
Horus
If all we are is passing planes, should we try, and try again?
Jeśli jedyne, czym jesteśmy, to mijanie samolotów, czy powinniśmy próbować i próbować jeszcze raz?
I thought this was more than wasted pain, now our love doesn't mean a thing
Myślałam, że to coś więcej niż zmarnowany ból, teraz nasza miłość nic nie znaczy
I gave you all that you wanted, all that you wanted, all that you wanted.
Dałem ci wszystko, czego chciałeś, wszystko, czego chciałeś, wszystko, czego chciałeś.
I gave you all that you wanted, I thought you wanted the same.
Dałem ci wszystko, czego chciałeś, myślałem, że chcesz tego samego.
ridge
grzbiet
We're just passing planes.
Po prostu mijamy samoloty.
(All that you wanted, all that you wanted, a-all that you wanted)
(Wszystko, czego chciałeś, wszystko, czego chciałeś, wszystko, czego chciałeś)
We're just passing planes.
Po prostu mijamy samoloty.
(All that you wanted, all that you wanted, a-all that you wanted)
(Wszystko, czego chciałeś, wszystko, czego chciałeś, wszystko, czego chciałeś)
horus
Horus
If all we are is passing planes, should we try, and try again?
Jeśli jedyne, czym jesteśmy, to mijanie samolotów, czy powinniśmy próbować i próbować jeszcze raz?
I thought this was more than wasted pain, now our love doesn't mean a thing
Myślałam, że to coś więcej niż zmarnowany ból, teraz nasza miłość nic nie znaczy
I gave you all that you wanted, all that you wanted, all that you wanted.
Dałem ci wszystko, czego chciałeś, wszystko, czego chciałeś, wszystko, czego chciałeś.
I gave you all that you wanted, I thought you wanted the same.
Dałem ci wszystko, czego chciałeś, myślałem, że chcesz tego samego.
We're just passing planes.
Po prostu mijamy samoloty.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
