There Is a Way Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Newworldson — Jest na to sposób

by Newworldson

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Newworldson There Is a Way

THERE IS A WAY - New World Son
JEST SPOSÓB — Syn Nowego Świata
Verse 1:
Werset 1:
You say Love is just a word
Mówisz, że miłość to tylko słowo
Just four letters in a row
Tylko cztery litery z rzędu
Just a thing that people say
Po prostu coś, co ludzie mówią
Or they never tell you so
Albo nigdy ci tego nie mówią
And you've used every excuse
I wykorzystałeś każdą wymówkę
To let nobody in
Żeby nikogo nie wpuścić
Now this cloud you bring around
Teraz tę chmurę, którą przynosisz
Has become your only friend
Stał się twoim jedynym przyjacielem
Everybody's saying that it's gonna go away
Wszyscy mówią, że to minie
But it don't go
Ale to nie idzie
And everybody's telling you one day it's gonna change
I wszyscy mówią, że pewnego dnia to się zmieni
But you don't know if it's really gonna end
Ale nie wiesz, czy to naprawdę się skończy
Chorus:
Chór:
But there is a way, there is a spark
Ale jest sposób, jest iskra
There is a hope that you can hold onto
Jest nadzieja, której możesz się trzymać
There is a lifeline come to the rescue
Jest ratunek, który przychodzi na ratunek
Just like a hand that's waiting for you
Podobnie jak dłoń, która na ciebie czeka
If you believe in this I promise that you won't be alone
Jeśli w to wierzysz, obiecuję, że nie będziesz sam
There is a way:
Istnieje sposób:
The Truth and The Life and The Way
Prawda i życie i droga
Verse 2:
Werset 2:
What if love became a man?
A co by było, gdyby miłość stała się mężczyzną?
If the Word had flesh and bone
Gdyby Słowo miało ciało i kości
Would you recognize His face
Czy rozpoznałbyś Jego twarz?
If He came to bring you home?
Gdyby przyszedł, żeby zabrać cię do domu?
You think you're all alone, gotta do it on your own
Myślisz, że jesteś sam, musisz to zrobić sam
Riding solo
Jazda solo
Is there someone you can call when you stumble and fall?
Czy jest ktoś, do kogo możesz zadzwonić, gdy potkniesz się i upadniesz?
Cause you don't know if you'll be getting up again
Bo nie wiesz, czy wstaniesz jeszcze raz
Bridge:
Most:
Don't you think your life's worth saving?
Nie sądzisz, że warto ocalić swoje życie?
Don't you know that love's amazing?
Czy nie wiesz, że miłość jest niesamowita?
Don't you want to lay your troubles down?
Nie chcesz odłożyć na bok swoich problemów?
Lay them down
Połóż je
Verse 3:
Werset 3:
If I thought love was just a word
Gdybym myślała, że miłość to tylko słowo
I might feel the same way too
Może też będę czuł to samo
But it's so much more than that
Ale to coś znacznie więcej
And it's waiting here for you
I czeka tutaj na Ciebie
There is a way, there is a spark
Jest sposób, jest iskra
There is a hope that you can hold onto
Jest nadzieja, której możesz się trzymać
There is a lifeline come to the rescue
Jest ratunek, który przychodzi na ratunek
Just like a hand that's waiting for you
Podobnie jak dłoń, która na ciebie czeka
If you believe in this I promise that you won't be alone
Jeśli w to wierzysz, obiecuję, że nie będziesz sam
There is a way, there is a way,
Jest sposób, jest sposób,
Outro:
Zakończenie:
There is a way (The Truth and The Life and The Way)
Istnieje sposób (Prawda, Życie i Droga)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.