There Is a Way Letras Tradução em Português

Newworldson - Existe um caminho

by Newworldson

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Newworldson There Is a Way

THERE IS A WAY - New World Son
HÁ UM CAMINHO - Filho do Novo Mundo
Verse 1:
Versículo 1:
You say Love is just a word
Você diz que amor é apenas uma palavra
Just four letters in a row
Apenas quatro letras seguidas
Just a thing that people say
Apenas uma coisa que as pessoas dizem
Or they never tell you so
Ou eles nunca te dizem isso
And you've used every excuse
E você usou todas as desculpas
To let nobody in
Para não deixar ninguém entrar
Now this cloud you bring around
Agora esta nuvem que você traz
Has become your only friend
Tornou-se seu único amigo
Everybody's saying that it's gonna go away
Todo mundo está dizendo que isso vai passar
But it don't go
Mas isso não vai
And everybody's telling you one day it's gonna change
E todo mundo está dizendo que um dia isso vai mudar
But you don't know if it's really gonna end
Mas você não sabe se isso realmente vai acabar
Chorus:
Refrão:
But there is a way, there is a spark
Mas há um caminho, há uma faísca
There is a hope that you can hold onto
Há uma esperança de que você possa se agarrar
There is a lifeline come to the rescue
Há uma tábua de salvação que vem em socorro
Just like a hand that's waiting for you
Assim como uma mão que está esperando por você
If you believe in this I promise that you won't be alone
Se você acredita nisso eu prometo que você não estará sozinho
There is a way:
Existe uma maneira:
The Truth and The Life and The Way
A Verdade e a Vida e o Caminho
Verse 2:
Versículo 2:
What if love became a man?
E se o amor se tornasse um homem?
If the Word had flesh and bone
Se a Palavra tivesse carne e osso
Would you recognize His face
Você reconheceria Seu rosto
If He came to bring you home?
Se Ele veio te trazer para casa?
You think you're all alone, gotta do it on your own
Você acha que está sozinho, precisa fazer isso sozinho
Riding solo
Andando sozinho
Is there someone you can call when you stumble and fall?
Existe alguém para quem você possa ligar quando tropeçar e cair?
Cause you don't know if you'll be getting up again
Porque você não sabe se vai se levantar de novo
Bridge:
Ponte:
Don't you think your life's worth saving?
Você não acha que vale a pena salvar sua vida?
Don't you know that love's amazing?
Você não sabe que o amor é incrível?
Don't you want to lay your troubles down?
Você não quer deixar seus problemas de lado?
Lay them down
Deite-os
Verse 3:
Versículo 3:
If I thought love was just a word
Se eu pensasse que amor era apenas uma palavra
I might feel the same way too
Eu posso sentir o mesmo também
But it's so much more than that
Mas é muito mais do que isso
And it's waiting here for you
E está esperando aqui por você
There is a way, there is a spark
Existe um caminho, há uma faísca
There is a hope that you can hold onto
Há uma esperança de que você possa se agarrar
There is a lifeline come to the rescue
Há uma tábua de salvação que vem em socorro
Just like a hand that's waiting for you
Assim como uma mão que está esperando por você
If you believe in this I promise that you won't be alone
Se você acredita nisso eu prometo que você não estará sozinho
There is a way, there is a way,
Existe um caminho, existe um caminho,
Outro:
Outro:
There is a way (The Truth and The Life and The Way)
Existe um caminho (A Verdade e a Vida e o Caminho)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.