Carry My Body Down Versuri Traducere în Română
Nick 13 - Carry My Body Down
by Nick 13
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introducere:
How long can this journey go on?
Cât poate dura această călătorie?
Will I find the place I'm meant to go?
Voi găsi locul unde trebuie să merg?
Will dreams fall down around us, just like the winter snow?
Vor cădea visele în jurul nostru, la fel ca zăpada de iarnă?
Another year has come and gone
Încă un an a venit și a trecut
Will my luck hold on for one year more?
Norocul meu va rezista încă un an?
I think of how far I have come, and what's been left behind
Mă gândesc la cât de departe am ajuns și la ce a rămas în urmă
When will they carry my body down?
Când îmi vor duce corpul în jos?
When will they carry my body down?
Când îmi vor duce corpul în jos?
Will they take it from the river after I've jumped right in and drowned?
O vor lua de la râu după ce am sărit direct și m-am înecat?
Will they find it on the battlefield, on the spot I stood my ground?
Îl vor găsi pe câmpul de luptă, în locul în care m-am sprijinit?
I walk alone, I walk apart. Someday, I'll wander no more.
Merg singur, merg separat. Într-o zi, nu voi mai rătăci.
I search to find what I have lost and that which I've never known.
Caut să găsesc ceea ce am pierdut și ceea ce nu am cunoscut niciodată.
And when I find that I have gone across that river I know,
Și când descopăr că am trecut peste acel râu, știu,
I'll take only my memories, and things that might have been.
Îmi voi lua doar amintirile și lucrurile care ar fi putut fi.
When will they carry my body down?
Când îmi vor duce corpul în jos?
When will they carry my body down?
Când îmi vor duce corpul în jos?
Will they cut it from a hangman's noose after the sentence has come down?
Îl vor tăia din lațul unui spânzurător după ce sentința va fi scăzută?
Will anyone be there to morn a villain's passing to the ground?
Va fi cineva acolo să dimineața când un răufăcător trece la pământ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
