In The Orchard 2011 Letra Traducción al Español

Nick 13 - En el huerto 2011

by Nick 13

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nick 13 In The Orchard 2011

This is Nick 13's solo americana version of Tiger Army's In The Orchard.
Esta es la versión americana solista de Nick 13 de In The Orchard de Tiger Army.
CHORDS USED:
ACORDES UTILIZADOS:
INTRO: G, C#minor, Eminor (x5)
INTRO: Sol, Do#menor, Mimenor (x5)
Under the evening stars i walk,
Bajo las estrellas de la tarde camino,
The smell of cool, damp earth beneath my feet.
El olor a tierra fresca y húmeda bajo mis pies.
On a summer night, In the Orchard.
En una noche de verano, En el Huerto.
My car is parked down, side of the road.
Mi auto está estacionado al costado de la carretera.
Over the mountain, a red moon glows.
Sobre la montaña brilla una luna roja.
Soon the summer will be over, In the Orchard.
Pronto terminará el verano, En el Huerto.
I've been to this place so many times
He estado en este lugar tantas veces
Down roads and rows of dreams in my mind
Por caminos y filas de sueños en mi mente
I'm walking through the trees, In the Orchard
Estoy caminando entre los árboles, en el huerto.
Still I see it, when I close my eyes.
Todavía lo veo, cuando cierro los ojos.
When sleep's about to come, after a restless night.
Cuando el sueño está por llegar, después de una noche inquieta.
I go there in my dreams, Back to the Orchard.
Voy allí en mis sueños, De regreso al Huerto.
The seasons of my life, I watched them pass.
The seasons of my life, I watched them pass.
The blossoms of spring fall, leaving only winter's naked branch.
Las flores de la primavera caen, dejando sólo la rama desnuda del invierno.
I remember you and me, In the Orchard.
Te recuerdo a ti y a mí, en el huerto.
LAP STEEL SOLO: G, Em (x4)
LAP STEEL SOLO: Sol, Em (x4)
As the days of youth, slip farther from my grasp.
A medida que los días de la juventud se escapan cada vez más de mi alcance.
Still it haunts me, like a song i cant forget.
Todavía me persigue, como una canción que no puedo olvidar.
And now frost covers the ground, In the Orchard.
Y ahora la escarcha cubre el suelo, En el Huerto.
And when the spark of life is almost gone.
Y cuando la chispa de la vida casi se ha ido.
The seasons slow then stop, and I'll see spring no more.
Las estaciones se ralentizan, luego se detienen y ya no veré la primavera.
It calls me into forever, In the Orchard.
Me llama para siempre, En el Huerto.
The seasons of my life, I watched them pass.
Las estaciones de mi vida, las vi pasar.
The blossoms of spring fall, leaving only winter's naked branch;
Las flores de la primavera caen, dejando sólo la rama desnuda del invierno;
I remember you and me, In the Orchard.
Te recuerdo a ti y a mí, en el huerto.
LAP STEEL OUTRO: G, Em (x4) | C, D, G, Em
SALIDA DE ACERO DE VUELTA: G, Em (x4) | Do, Re, Sol, Em

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.