Nighttime Sky Paroles Traduction Française
Nick 13 - Ciel nocturne
by Nick 13
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduction :
So many nights I've walked alone
Tant de nuits où j'ai marché seul
Clouds and city lights, they cover up the stars and moon
Les nuages et les lumières de la ville cachent les étoiles et la lune
When I was young I had my friends
Quand j'étais jeune, j'avais mes amis
But everyone's grown up and gone, I'm on my own again
Mais tout le monde a grandi et est parti, je suis à nouveau seul
Where is my someone, I dream of her nightly
Où est ma personne, je rêve d'elle toutes les nuits
I know she's out there somewhere and I hope she dreams of me
Je sais qu'elle est quelque part et j'espère qu'elle rêve de moi
I yearn to be away from here in a place where wind's the only noise
J'aspire à être loin d'ici dans un endroit où le vent est le seul bruit
And the night is cold and clear, so cold and clear
Et la nuit est froide et claire, si froide et claire
Under the nighttime sky
Sous le ciel nocturne
My spirit was a-soarin' as you put your hand in mine
Mon esprit s'envolait lorsque tu mettais ta main dans la mienne
Another nighttime sky
Un autre ciel nocturne
My heart it was a-singin' and my head was full of dreams
Mon cœur chantait et ma tête était pleine de rêves
for you and I
pour toi et moi
Then I awaken in my room
Puis je me réveille dans ma chambre
I realize that I've been nowhere and day is comin' soon
Je me rends compte que je n'étais nulle part et que le jour arrive bientôt
Don't know how much more I can face
Je ne sais pas à quel point je peux encore faire face
Oh something's got to change for me, I got to find a way back to that place
Oh, quelque chose doit changer pour moi, je dois trouver un moyen de retourner à cet endroit
Under the nighttime sky...
Sous le ciel nocturne...
(Solo)
(Solo)
When evening comes I don't go home
Le soir venu, je ne rentre pas à la maison
There's something different 'bout this night, can't put my finger on
Il y a quelque chose de différent cette nuit, je ne peux pas mettre le doigt dessus
I follow my feet and something calls to me
Je suis mes pas et quelque chose m'appelle
And there she is before me, it's the girl of which I dreamed
Et la voilà devant moi, c'est la fille dont j'ai rêvé
Prepared for disappointment, there's only a smile
Préparé à la déception, il n'y a qu'un sourire
I hear myself ask her ?Could we walk for awhile??
Je m'entends lui demander : « Pourrions-nous marcher un moment ?
I pinch myself, I'm not asleep
Je me pince, je ne dors pas
Oh it's not exactly the same, but I know I've reached that moment from my dream
Oh, ce n'est pas exactement pareil, mais je sais que j'ai atteint ce moment de mon rêve
Under the nighttime sky
Sous le ciel nocturne
My spirit was a-soarin' as you put your hand in mine
Mon esprit s'envolait lorsque tu mettais ta main dans la mienne
Another nighttime sky
Un autre ciel nocturne
My heart it was a-singin as I looked into your eyes
Mon cœur chantait alors que je te regardais dans les yeux
Under the nighttime sky
Sous le ciel nocturne
My spirit was a-soarin' as you put your hand in mine
Mon esprit s'envolait lorsque tu mettais ta main dans la mienne
Another nighttime sky
Un autre ciel nocturne
My heart it was a-singin and my head was full of dreams
Mon cœur chantait et ma tête était pleine de rêves
for you and I
pour toi et moi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
