Grow Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Nick Howard - Büyümek

by Nick Howard

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nick Howard Grow

This is an amazing song by Nick Howard from the album "when the lights go up", I'm not
Bu Nick Howard'ın "When the Lights Go" albümünden muhteşem bir şarkı.
quite sure of the bridge just yet, but will update soon. I think he plays it Capo 3 but
Henüz köprüden oldukça eminim, ancak yakında güncellenecektir. Sanırım Capo 3 oynuyor ama
sound good without.
olmadan kulağa hoş geliyor.
Intro: D, Dmaj7, D7, G
Giriş: D, Dmaj7, D7, G
Verse 1:
Ayet 1:
I don't ask for april showers,
Nisan yağmurlarını istemiyorum
I don't ask for pouring rain,
Yağmurun yağmasını istemiyorum,
I'm just sitting facing blue skies,
Sadece mavi gökyüzüne karşı oturuyorum
just sitting waiting for my luck to change
oturup şansımın değişmesini bekliyorum
Verse 2:
Ayet 2:
I don't think about the future
gelecek hakkında düşünmüyorum
Even with today takes to much time
Bugün bile çok zaman alıyor
So I'll just keep on chasing rainbows
Bu yüzden gökkuşağını kovalamaya devam edeceğim
waiting on my chance to shine
Parlama şansımı bekliyorum
Chorus:
Koro:
I don't know how to get there,
Oraya nasıl gideceğimi bilmiyorum
But I know this bird has flown
Ama biliyorum ki bu kuş uçtu
I don't care if I get lonely
Yalnız kalırsam umurumda değil
cause the flower needs to grow.
Çünkü çiçeğin büyümesi gerekiyor.
And I know the wind will take me
Ve rüzgarın beni götüreceğini biliyorum
and I know the seed is sown
ve tohumun ekildiğini biliyorum
But I need time, yes I need time
Ama zamana ihtiyacım var, evet zamana ihtiyacım var
to grow.
büyümek.
Verse 3:
Ayet 3:
Well I don't ask you how you got here,
Peki sana buraya nasıl geldiğini sormuyorum.
but what im doing means so much to you
ama yaptığım şey senin için çok şey ifade ediyor
You might never understand me
Beni asla anlayamayabilirsin
But that's the difference between me and you
Ama seninle benim aramdaki fark bu
Verse 4:
Ayet 4:
NO I can't give an explanation
HAYIR bir açıklama yapamam
and you cant even understand
ve sen anlayamıyorsun bile
so I'll keep chasing daydreams
bu yüzden hayalleri kovalamaya devam edeceğim
and you'll keep chasing sands (?)
ve kumları kovalamaya devam edeceksin (?)
Chorus:
Koro:
I don't know how to get there,
Oraya nasıl gideceğimi bilmiyorum
But I know this bird has flown
Ama biliyorum ki bu kuş uçtu
I don't care if I get lonely
Yalnız kalırsam umurumda değil
cause the flower needs to grow.
Çünkü çiçeğin büyümesi gerekiyor.
And I know the wind will take me
Ve rüzgarın beni götüreceğini biliyorum
and I know the seed is sown
ve tohumun ekildiğini biliyorum
But I need time, yes I need time
Ama zamana ihtiyacım var, evet zamana ihtiyacım var
to grow.
büyümek.
Bridge:
Köprü:
This flight might not be simple,
Bu uçuş basit olmayabilir
This journey might be long,
Bu yolculuk uzun olabilir
My life has different meaning,
Hayatımın farklı bir anlamı var
This is where I must belong
Ait olmam gereken yer burası
Ill always send you postcards
Sana her zaman kartpostal göndereceğim
You'll always know my name
Her zaman adımı bileceksin
Cus these are my dreams,
Çünkü bunlar benim hayallerim
Cus this is my way.
Çünkü bu benim yolum.
Verse 5:
Ayet 5:
I don't ask for april showers,
Nisan yağmurlarını istemiyorum
I don't ask for pouring rain,
Yağmurun yağmasını istemiyorum,
I'm just trying to to live my own life
Sadece kendi hayatımı yaşamaya çalışıyorum
You should try and do the same
Sen de aynısını yapmayı denemelisin
Chorus:
Koro:
I don't know how to get there,
Oraya nasıl gideceğimi bilmiyorum
But I know this bird has flown
Ama biliyorum ki bu kuş uçtu
I don't care if I get lonely
Yalnız kalırsam umurumda değil
cause the flower needs to grow.
Çünkü çiçeğin büyümesi gerekiyor.
And I know the wind will take me
Ve rüzgarın beni götüreceğini biliyorum
and I know the seed is sown
ve tohumun ekildiğini biliyorum
But I need time, yes I need time
Ama zamana ihtiyacım var, evet zamana ihtiyacım var
to grow.
büyümek.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.