Bacon Letra Traducción al Español

Nick Jonas - Tocino

by Nick Jonas

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nick Jonas Bacon

V1
V1
Pretty mind, silk thoughts
Mente bonita, pensamientos de seda.
Start a fire when you turn the lights off
Inicia un incendio cuando apagas las luces.
Oh my, my God
Oh mi Dios mio
The way he made you he did a fine job
La forma en que te hizo hizo un buen trabajo.
Pre-horus
Prehorus
I know you been hoping I give in
Sé que has estado esperando que me rinda
But I ain't feeling that feeling, no
Pero no siento ese sentimiento, no
Babe you right, maybe I'm tripping
Nena, tienes razón, tal vez estoy tropezando
The one thing I love more than being with you
Lo único que amo más que estar contigo
horus
horus
And that's late nights, doing what I wanna do
Y eso es hasta altas horas de la noche, haciendo lo que quiero hacer.
I got sleep eyes; I woke up like this
Tengo ojos dormidos; me desperté así
Feel like...
Siéntete como...
Aw sh*t, throw some bacon on it
Oh, mierda, échale un poco de tocino.
One thing I love more than being with you
Una cosa que amo más que estar contigo
And that's no ties, no drama in my life
Y eso no son ataduras, no hay drama en mi vida.
Yeah I, I woke up like this
Sí, me desperté así
Feel like...
Siéntete como...
Aw sh*t, throw some bacon on it
Oh, mierda, échale un poco de tocino.
One thing I love more than being with you-ou-ou-ou
Una cosa que amo más que estar contigo-ou-ou-ou
Yeah, you-ou-ou-
Sí, tú-tú-tú-
Yeah, you-ou-ou
Sí, tú-tú-tú
V2
V2
Sizzling, white hot
Chisporroteante, candente
Give me that sugar with the sweet talk
Dame ese azúcar con la dulce charla.
You're perfect, but I'm not
Eres perfecto, pero yo no.
So how do we end up in the worst spot?
Entonces, ¿cómo terminamos en el peor lugar?
Pre-horus
Prehorus
I know you been hoping I give in
Sé que has estado esperando que me rinda
But I ain't feeling that feeling, no
Pero no siento ese sentimiento, no
Babe you right, maybe I'm tripping
Nena, tienes razón, tal vez estoy tropezando
The one thing I love more than being with you
Lo único que amo más que estar contigo
horus
horus
And that's late nights, doing what I wanna do
Y eso es hasta altas horas de la noche, haciendo lo que quiero hacer.
I got sleep eyes; I woke up like this
Tengo ojos dormidos; me desperté así
Feel like...
Siéntete como...
Aw sh*t, throw some bacon on it
Oh, mierda, échale un poco de tocino.
One thing I love more than being with you
Una cosa que amo más que estar contigo
And that's no ties, no drama in my life
Y eso no son ataduras, no hay drama en mi vida.
Yeah I, I woke up like this
Sí, me desperté así
Feel like...
Siéntete como...
Aw sh*t, throw some bacon on it
Oh, mierda, échale un poco de tocino.
One thing I love more than being with you-ou-ou-ou
Una cosa que amo más que estar contigo-ou-ou-ou
Yeah, you-ou-ou-
Sí, tú-tú-tú-
Yeah, you-ou-ou
Sí, tú-tú-tú
ridge
cresta
Dolla $ign, Dolla $ign
Dolla$ign, Dolla$ign
Girl every time we get together it's a movie
Chica, cada vez que nos juntamos es una película.
You on top, got me feeling on your booty
Tú arriba, me haces sentir en tu trasero
Know you ready when there's other girls around
Sé que estás listo cuando hay otras chicas alrededor
Won't admit it, but you're acting so different now
No lo admitiré, pero estás actuando muy diferente ahora.
And it's hard to just let go like that
Y es difícil dejarlo ir así
When your man with the party, you go way back
Cuando tu hombre con la fiesta, te remontas
And the love's what keeps you coming back
Y el amor es lo que te hace volver
And I'm loving with a bad b**ch down my back
Y estoy amando con una perra mala en mi espalda
The one thing I love more than being with you
Lo único que amo más que estar contigo
horus
horus
And that's late nights, doing what I wanna do
Y eso es hasta altas horas de la noche, haciendo lo que quiero hacer.
I got sleep eyes; I woke up like this
Tengo ojos dormidos; me desperté así
Feel like...
Siéntete como...
Aw sh*t, throw some bacon on it
Oh, mierda, échale un poco de tocino.
One thing I love more than being with you
Una cosa que amo más que estar contigo
And that's no ties, no drama in my life
Y eso no son ataduras, no hay drama en mi vida.
Yeah I, I woke up like this
Sí, me desperté así
Feel like...
Siéntete como...
Aw sh*t, throw some bacon on it
Oh, mierda, échale un poco de tocino.
One thing I love more than being with you-ou-ou-ou
Una cosa que amo más que estar contigo-ou-ou-ou
Yeah, you-ou-ou
Sí, tú-tú-tú

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.