Bacon Paroles Traduction Française
Nick Jonas - Bacon
by Nick Jonas
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
V1
V1
Pretty mind, silk thoughts
Joli esprit, pensées de soie
Start a fire when you turn the lights off
Allumez un feu lorsque vous éteignez les lumières
Oh my, my God
Oh mon Dieu, mon Dieu
The way he made you he did a fine job
La façon dont il t'a créé, il a fait du bon travail
Pre-horus
Pré-horus
I know you been hoping I give in
Je sais que tu espérais que je cède
But I ain't feeling that feeling, no
Mais je ne ressens pas ce sentiment, non
Babe you right, maybe I'm tripping
Bébé tu as raison, peut-être que je trébuche
The one thing I love more than being with you
La seule chose que j'aime plus que d'être avec toi
horus
Horus
And that's late nights, doing what I wanna do
Et c'est tard dans la nuit, je fais ce que je veux faire
I got sleep eyes; I woke up like this
J'ai les yeux endormis; Je me suis réveillé comme ça
Feel like...
J'ai l'impression...
Aw sh*t, throw some bacon on it
Oh merde, jette du bacon dessus
One thing I love more than being with you
Une chose que j'aime plus que d'être avec toi
And that's no ties, no drama in my life
Et ce n'est pas des liens, pas de drame dans ma vie
Yeah I, I woke up like this
Ouais, je, je me suis réveillé comme ça
Feel like...
J'ai l'impression...
Aw sh*t, throw some bacon on it
Oh merde, jette du bacon dessus
One thing I love more than being with you-ou-ou-ou
Une chose que j'aime plus que d'être avec toi-ou-ou-ou
Yeah, you-ou-ou-
Ouais, tu-ou-ou-
Yeah, you-ou-ou
Ouais, toi-ou-ou
V2
V2
Sizzling, white hot
Grésillant, chaud à blanc
Give me that sugar with the sweet talk
Donne-moi ce sucre avec des paroles douces
You're perfect, but I'm not
Tu es parfait, mais je ne le suis pas
So how do we end up in the worst spot?
Alors, comment pouvons-nous nous retrouver dans le pire des cas ?
Pre-horus
Pré-horus
I know you been hoping I give in
Je sais que tu espérais que je cède
But I ain't feeling that feeling, no
Mais je ne ressens pas ce sentiment, non
Babe you right, maybe I'm tripping
Bébé tu as raison, peut-être que je trébuche
The one thing I love more than being with you
La seule chose que j'aime plus que d'être avec toi
horus
Horus
And that's late nights, doing what I wanna do
Et c'est tard dans la nuit, je fais ce que je veux faire
I got sleep eyes; I woke up like this
J'ai les yeux endormis; Je me suis réveillé comme ça
Feel like...
J'ai l'impression...
Aw sh*t, throw some bacon on it
Oh merde, jette du bacon dessus
One thing I love more than being with you
Une chose que j'aime plus que d'être avec toi
And that's no ties, no drama in my life
Et ce n'est pas des liens, pas de drame dans ma vie
Yeah I, I woke up like this
Ouais, je, je me suis réveillé comme ça
Feel like...
J'ai l'impression...
Aw sh*t, throw some bacon on it
Oh merde, jette du bacon dessus
One thing I love more than being with you-ou-ou-ou
Une chose que j'aime plus que d'être avec toi-ou-ou-ou
Yeah, you-ou-ou-
Ouais, tu-ou-ou-
Yeah, you-ou-ou
Ouais, toi-ou-ou
ridge
crête
Dolla $ign, Dolla $ign
Dolla $ign, Dolla $ign
Girl every time we get together it's a movie
Fille, chaque fois que nous nous réunissons, c'est un film
You on top, got me feeling on your booty
Tu es au top, tu me fais sentir sur tes fesses
Know you ready when there's other girls around
Je sais que tu es prêt quand il y a d'autres filles dans les parages
Won't admit it, but you're acting so different now
Je ne l'admettrai pas, mais tu agis si différemment maintenant
And it's hard to just let go like that
Et c'est difficile de lâcher prise comme ça
When your man with the party, you go way back
Quand ton homme est à la fête, tu reviens en arrière
And the love's what keeps you coming back
Et l'amour est ce qui te fait revenir
And I'm loving with a bad b**ch down my back
Et j'aime une mauvaise salope dans mon dos
The one thing I love more than being with you
La seule chose que j'aime plus que d'être avec toi
horus
Horus
And that's late nights, doing what I wanna do
Et c'est tard dans la nuit, je fais ce que je veux faire
I got sleep eyes; I woke up like this
J'ai les yeux endormis; Je me suis réveillé comme ça
Feel like...
J'ai l'impression...
Aw sh*t, throw some bacon on it
Oh merde, jette du bacon dessus
One thing I love more than being with you
Une chose que j'aime plus que d'être avec toi
And that's no ties, no drama in my life
Et ce n'est pas des liens, pas de drame dans ma vie
Yeah I, I woke up like this
Ouais, je, je me suis réveillé comme ça
Feel like...
J'ai l'impression...
Aw sh*t, throw some bacon on it
Oh merde, jette du bacon dessus
One thing I love more than being with you-ou-ou-ou
Une chose que j'aime plus que d'être avec toi-ou-ou-ou
Yeah, you-ou-ou
Ouais, toi-ou-ou
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.