Shut Up Letra Traducción al Español
Nick Lachey - Cállate
by Nick Lachey
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oh,
Oh,
oh,
oh,
oh
oh
n.c.
n.c.
shut up
cállate
VRS 1
VRS 1
You say you want me, that you hate me
Dices que me quieres, que me odias
Try to love me, want to break me
Intenta amarme, quieres romperme.
Guess I'm sleeping on the couch again
Supongo que estoy durmiendo en el sofá otra vez.
You say no, when you mean yes
Dices que no, cuando quieres decir sí.
Is this a game, some kind of test?
¿Es esto un juego, una especie de prueba?
PR-HORUS
PR-HORUS
Now why can't we just
Ahora ¿por qué no podemos simplemente
Turn out the light
Apaga la luz
Forget how to fight
Olvídate de cómo pelear
'Cause we got tonight
Porque tenemos esta noche
HORUS
HORUS
'Cause when we take our clothes off
Porque cuando nos quitamos la ropa
Don't you know the world stops
¿No sabes que el mundo se detiene?
When we touch, when we kiss,
Cuando nos tocamos, cuando nos besamos,
when we shut up for a moment
cuando nos callamos por un momento
We are mind to mind on one thing
Estamos de acuerdo en una cosa.
You or me or nothing
tu o yo o nada
When we touch, when we kiss,
Cuando nos tocamos, cuando nos besamos,
when we shut up - don't say anything at all
cuando nos callamos - no digas nada en absoluto
VRS 2
VRS 2
You throw a glass straight at my head
Me tiras un vaso directo a la cabeza
Swear up and down you want me dead
Jura arriba y abajo que me quieres muerto
I guess love is in the air tonight
Supongo que el amor está en el aire esta noche.
You bite my neck, I pull your hair
Me muerdes el cuello, te jalo el pelo
Next thing we know, no underwear
Lo siguiente que sabemos es que no hay ropa interior.
PR-HORUS
PR-HORUS
Now why can't we just
Ahora ¿por qué no podemos simplemente
Turn out the light
Apaga la luz
Forget how to fight
Olvídate de cómo pelear
'Cause we got tonight
Porque tenemos esta noche
HORUS 2
HORUS 2
'Cause when we take our clothes off
Porque cuando nos quitamos la ropa
Don't you know the world stops
¿No sabes que el mundo se detiene?
When we touch, when we kiss,
Cuando nos tocamos, cuando nos besamos,
when we shut up for a moment (Turn out the light)
Cuando nos callamos un momento (Apaga la luz)
We are mind to mind on one thing (Forget how to fight)
Estamos de acuerdo en una cosa (Olvídate de cómo pelear)
You or me or nothing (We got tonight)
Tú o yo o nada (Tenemos esta noche)
When we touch, when we kiss,
Cuando nos tocamos, cuando nos besamos,
when we shut up (And it just had to be you)
cuando nos callamos (y solo tenías que ser tú)
HORUS 3
HORUS 3
When we take our clothes off (you)
Cuando nos quitamos la ropa (tú)
Don't you know the world stops (you)
¿No sabes que el mundo se detiene (tú)
When we touch, when we kiss, (you)
Cuando nos tocamos, cuando nos besamos, (tú)
when we shut up for a moment (And it just had to be you)
Cuando nos callamos por un momento (Y solo tenías que ser tú)
We are mind to mind on one thing (you)
Estamos de acuerdo en una cosa (tú)
You or me or nothing (you)
Tu o yo o nada (tú)
When we touch, when we kiss,
Cuando nos tocamos, cuando nos besamos,
when we shut up - don't say anything at all
cuando nos callamos - no digas nada en absoluto
RI
RI
Am7 | Am7add4/C
Am7 | Am7add4/C
Use your tongue to wet your lips, touch them with your fingertips
Usa tu lengua para mojar tus labios, tócalos con las yemas de los dedos.
Don't say nothing else, shut up, shut up, shut up, shut up, oh-oh
No digas nada más, cállate, cállate, cállate, cállate, oh-oh
Only want to hear your breath, your sigh, your scream, your nothing less
Sólo quiero escuchar tu respiración, tu suspiro, tu grito, tu nada menos
Don't say nothing else, shut up, shut up, shut up, shut up
No digas nada más, cállate, cállate, cállate, cállate
n.c.
n.c.
Shut up...
Cállate...
INL HORUS 1
INL HORUS 1
When we take our clothes off
Cuando nos quitamos la ropa
Don't you know the world stops
¿No sabes que el mundo se detiene?
When we touch, when we kiss,
Cuando nos tocamos, cuando nos besamos,
When we shut up for a moment (Turn out the light)
Cuando nos callamos un momento (Apaga la luz)
We are mind to mind on one thing (Forget how to fight)
Estamos de acuerdo en una cosa (Olvídate de cómo pelear)
You or me or nothing (We got tonight)
Tú o yo o nada (Tenemos esta noche)
When we touch, when we kiss,
Cuando nos tocamos, cuando nos besamos,
when we shut up (and it just had to be you)
cuando nos callamos (y solo tenías que ser tú)
INL HORUS 2
EN HORUS 2
When we take our clothes off (you)
Cuando nos quitamos la ropa (tú)
Don't you know the world stops (you)
¿No sabes que el mundo se detiene (tú)
When we touch, when we kiss, (you)
Cuando nos tocamos, cuando nos besamos, (tú)
when we shut up for a moment (And it just had to be you)
Cuando nos callamos por un momento (Y solo tenías que ser tú)
We are mind to mind on one thing (you)
Estamos de acuerdo en una cosa (tú)
You or me or nothing (you)
Tu o yo o nada (tú)
When we touch, when we kiss,
Cuando nos tocamos, cuando nos besamos,
when we shut up - don't say anything at all
cuando nos callamos - no digas nada en absoluto
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
