Sensitive Man Letra Traducción al Español

Nick Lowe - Hombre sensible

by Nick Lowe

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nick Lowe Sensitive Man

A delightful, easy song off Nick's latest album The Old Magic (2011).
Una canción sencilla y encantadora del último álbum de Nick, The Old Magic (2011).
Tabbed from live videos. Should be reasonably accurate!
Tabulado de videos en vivo. ¡Debería ser razonablemente preciso!
Chords used:
Acordes utilizados:
E :076450 / 022100
E: 076450/022100
A :577655 / x0222x
:577655 / x0222x
B :799877
B:799877
C#m:x46654
C#m:x46654
F#m:244222
F#m:244222
Nick uses the |076450| E chord almost the whole way through, shifting his pinky back and
Nick usa el |076450| acorde de Mi casi en su totalidad, moviendo su meñique hacia atrás y
forth between the 5th and 6th string to alternate between E and B as the bass note. The
adelante entre la quinta y sexta cuerda para alternar entre E y B como nota de bajo. el
chord also has the advantage of being in close proximity to the C#m and A chords.
El acorde también tiene la ventaja de estar muy cerca de los acordes C#m y La.
After the first and third line of the chorus, Nick plays three strokes of A followed by
Después de la primera y tercera línea del estribillo, Nick toca tres golpes de La seguidos de
one stroke of F#m. Use your index finger to barre the second fret and, on the fourth
un golpe de F#m. Utilice su dedo índice para bloquear el segundo traste y, en el cuarto
stroke, place your ring finger and pinky on the fourth fret of the 4th and 5th string
golpe, coloque el dedo anular y el meñique en el cuarto traste de la cuarta y quinta cuerda
while using your thumb to play the F# bass note.
mientras usa el pulgar para tocar la nota de bajo F#.
Lately when I go to steal a kiss
Últimamente cuando voy a robar un beso
I feel you pulling away
siento que te alejas
I know something is amiss
Sé que algo anda mal
But what it is, you won't say
Pero qué es, no lo dirás.
If I've done something to upset ya
Si he hecho algo que te moleste
Believe me, that was never my plan
Créeme, ese nunca fue mi plan.
But how can I fix it standing out here in the cold?
¿Pero cómo puedo solucionarlo estando aquí en el frío?
I'm a sensitive man.
Soy un hombre sensible.
You don't always have to speak
No siempre tienes que hablar
You can say it with a look
Puedes decirlo con una mirada.
Even across a crowded room
Incluso en una habitación llena de gente
I can read it like a book
puedo leerlo como un libro
But other times, when there's something on your mind
Pero otras veces, cuando hay algo en tu mente
Make it as plain as you can
Hazlo lo más claro que puedas
Don't freeze me baby, I'm no dinky-doo
No me congeles bebé, no soy un tonto
I'm a sensitive man.
Soy un hombre sensible.
I'm a sensitive man
soy un hombre sensible
You can hear that in my song
Puedes escuchar eso en mi canción.
I'm a sensitive man
soy un hombre sensible
But first impressions could steer you wrong.
Pero las primeras impresiones pueden orientarle mal.
Sincerely, my one desire
Sinceramente, mi único deseo.
Is to make you happy again
es hacerte feliz otra vez
But I can't begin 'til you let me back in
Pero no puedo empezar hasta que me dejes volver a entrar
I'm a sensitive man.
Soy un hombre sensible.
I'm a sensitive man
soy un hombre sensible
You can hear that in my song
Puedes escuchar eso en mi canción.
I'm a sensitive man
soy un hombre sensible
Though first impressions might well steer you wrong.
Aunque las primeras impresiones pueden llevarte mal.
Sensitive man
hombre sensible
(Out in the cold)
(Afuera en el frío)
Trying to do good
tratando de hacer el bien
(But so misunderstood)
(Pero tan mal entendido)
Sensitive man
hombre sensible

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.