Sensitive Man Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Nick Lowe - Hassas Adam

by Nick Lowe

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nick Lowe Sensitive Man

A delightful, easy song off Nick's latest album The Old Magic (2011).
Nick'in son albümü The Old Magic'ten (2011) keyifli, kolay bir şarkı.
Tabbed from live videos. Should be reasonably accurate!
Canlı videolardan sekmeler alındı. Oldukça doğru olmalı!
Chords used:
Kullanılan akorlar:
E :076450 / 022100
E :076450 / 022100
A :577655 / x0222x
C :577655 / x0222x
B :799877
B :799877
C#m:x46654
C#m:x46654
F#m:244222
F#m:244222
Nick uses the |076450| E chord almost the whole way through, shifting his pinky back and
Nick |076450|'yi kullanıyor E akoru neredeyse tüm yol boyunca, serçe parmağını sırtını kaydırarak ve
forth between the 5th and 6th string to alternate between E and B as the bass note. The
Bas notası olarak E ve B arasında geçiş yapmak için 5. ve 6. tel arasında ilerleyin.
chord also has the advantage of being in close proximity to the C#m and A chords.
Akor ayrıca C#m ve A akorlarına yakın olma avantajına da sahiptir.
After the first and third line of the chorus, Nick plays three strokes of A followed by
Koronun birinci ve üçüncü satırından sonra Nick üç vuruş A çalıyor ve ardından
one stroke of F#m. Use your index finger to barre the second fret and, on the fourth
bir vuruş F#m. İkinci perdeyi ve dördüncü perdeyi engellemek için işaret parmağınızı kullanın.
stroke, place your ring finger and pinky on the fourth fret of the 4th and 5th string
vuruş yapın, yüzük parmağınızı ve serçe parmağınızı 4. ve 5. telin dördüncü perdesine yerleştirin
while using your thumb to play the F# bass note.
F# bas notasını çalmak için başparmağınızı kullanırken.
Lately when I go to steal a kiss
Son zamanlarda bir öpücük çalmaya gittiğimde
I feel you pulling away
uzaklaştığını hissediyorum
I know something is amiss
Bir şeylerin ters gittiğini biliyorum
But what it is, you won't say
Ama ne olduğunu söylemeyeceksin
If I've done something to upset ya
Eğer seni üzecek bir şey yaptıysam
Believe me, that was never my plan
İnan bana, bu asla planım değildi
But how can I fix it standing out here in the cold?
Ama bu soğukta burada dururken bunu nasıl düzeltebilirim?
I'm a sensitive man.
Ben hassas bir adamım.
You don't always have to speak
Her zaman konuşmak zorunda değilsin
You can say it with a look
Bir bakışla söyleyebilirsin
Even across a crowded room
Kalabalık bir odanın karşısında bile
I can read it like a book
Kitap gibi okuyabilirim
But other times, when there's something on your mind
Ama diğer zamanlarda, aklında bir şey olduğunda
Make it as plain as you can
Olabildiğince sade yapın
Don't freeze me baby, I'm no dinky-doo
Beni dondurma bebeğim, ben salak değilim
I'm a sensitive man.
Ben hassas bir adamım.
I'm a sensitive man
Ben hassas bir adamım
You can hear that in my song
Bunu şarkımda duyabilirsin
I'm a sensitive man
Ben hassas bir adamım
But first impressions could steer you wrong.
Ancak ilk izlenimler sizi yanıltabilir.
Sincerely, my one desire
Saygılarımla tek arzum
Is to make you happy again
Seni tekrar mutlu etmek mi
But I can't begin 'til you let me back in
Ama sen beni içeri almana izin verene kadar başlayamam
I'm a sensitive man.
Ben hassas bir adamım.
I'm a sensitive man
Ben hassas bir adamım
You can hear that in my song
Bunu şarkımda duyabilirsin
I'm a sensitive man
Ben hassas bir adamım
Though first impressions might well steer you wrong.
Gerçi ilk izlenimler sizi yanlış yönlendirebilir.
Sensitive man
Hassas adam
(Out in the cold)
(Soğukta dışarıda)
Trying to do good
İyilik yapmaya çalışıyorum
(But so misunderstood)
(Ama çok yanlış anlaşıldı)
Sensitive man
Hassas adam

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.