Cucurucu Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Nick Mulvey – Cucurucu

by Nick Mulvey

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nick Mulvey Cucurucu

I have no idea if this is actually correct, but it's accurate and easy enough to play.
Nie mam pojęcia, czy jest to poprawne, ale jest dokładne i wystarczająco łatwe do zagrania.
Go crazy with some funky variations.
Zaszalej z kilkoma funkowymi odmianami.
C#m7 (slow strum)
C#m7 (powolne brzdąkanie)
Softly, in the dusk, a woman is singing to me;
Cicho o zmierzchu śpiewa mi kobieta;
Bm7(slow strum)
Bm7 (wolne brzdąkanie)
She takes me back down the vista of my years, until I see
Zabiera mnie z powrotem w perspektywę moich lat, dopóki nie zobaczę
C#m7 (slow strum) Bm7 (softly)
C#m7 (wolne brzdąkanie) Bm7 (cicho)
I see a child underneath the piano, in the boom of the tingling strings
Widzę dziecko pod pianinem, w dudniących strunach
A7 (softly)
A7 (miękko)
Pressing the poised feet of his mother who smiles at him as she sings.
Naciska na wyprostowane stopy swojej matki, która uśmiecha się do niego, gdy śpiewa.
Bm7, C#m7, B, a (strumstrum)
Bm7, C#m7, B, a (bęben)
Cucurucu, cucurucu
Cucurucu, cucurucu
Mmmmmmm
Mmmmmmm
Softly now in the evening dusk, a woman is singing to me;
Cicho teraz o wieczornym zmierzchu śpiewa mi kobieta;
She takes me back down the vista of my years, until I see
Zabiera mnie z powrotem w perspektywę moich lat, dopóki nie zobaczę
A boy, a child underneath the piano, in the boom of the tingling strings
Chłopiec, dziecko pod fortepianem, w rytm mrowiących strun
Pressing the poised feet of his mother who smiles at him as she sings
Naciska na wyprostowane stopy swojej matki, która uśmiecha się do niego, gdy śpiewa
Yearning to belong, yearning to belong
Tęsknota za przynależnością, tęsknota za przynależnością
My heart beats with a ceaseless longing of a yearning to belong
Moje serce bije nieustanną tęsknotą, pragnieniem przynależności
In spite of myself, and all of these nursery songs
Wbrew sobie i tym wszystkim dziecięcym piosenkom
My heart beats with a ceaseless longing of a yearning to belong
Moje serce bije nieustanną tęsknotą, pragnieniem przynależności
Cucurucu, cucurucu
Cucurucu, cucurucu
Singing cucurucu, cucurucu
Śpiewające cucurucu, cucurucu
Mmmmmmm
Mmmmmmm
Till the melodies of childish days, are upon, upon me
Dopóki melodie dziecięcych dni nie dotrą do mnie
And they take me back, back down the river
I zabierają mnie z powrotem, w dół rzeki
They keep leading me on, they lead me to the sea
Prowadzą mnie dalej, prowadzą mnie do morza
And all of my manhood is cast
I cała moja męskość jest odlana
Down in the flood of remembrance, and I weep like a child for the past.
W powodzi wspomnień i płaczę jak dziecko za przeszłością.
Singing cucurucu, cucurucu
Śpiewające cucurucu, cucurucu
Singing cucurucu, cucurucu
Śpiewające cucurucu, cucurucu
Mmmmmmm
Mmmmmmm
I see a child underneath the piano, in the boom of the tingling strings
Widzę dziecko pod pianinem, w dudniących strunach
Pressing the poised feet of his mother who smiles at him as she sings.
Naciska na wyprostowane stopy swojej matki, która uśmiecha się do niego, gdy śpiewa.
Listen to me son, I'll tell you why your father's strong
Posłuchaj mnie, synu, powiem ci, dlaczego twój ojciec jest silny
Cause he can still say every single day, he's yearning to belong
Bo wciąż może powtarzać każdego dnia, że pragnie przynależeć
Yearning to belong, yearning to belong
Tęsknota za przynależnością, tęsknota za przynależnością
My heart beats with a ceaseless longing of a yearning to belong
Moje serce bije nieustanną tęsknotą, pragnieniem przynależności
In spite of myself, and all of these nursery songs
Wbrew sobie i tym wszystkim dziecięcym piosenkom
My heart beats with a ceaseless, meets with a peaceless burning to belong
Moje serce bije nieprzerwanie, spotyka się z niespokojnym pragnieniem przynależności
Singing cucurucu, cucurucu
Śpiewające cucurucu, cucurucu
Singing cucurucu
Śpiewające cucurucu
Singing cucurucu, cucurucu
Śpiewające cucurucu, cucurucu
Cucurucu
Cucurucu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.