Nitrous Liedtext Deutsche Übersetzung

Nick Mulvey – Nitrous

by Nick Mulvey

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nick Mulvey Nitrous

Dadd11/F# D11(omit5)/F# F#m13(omit5) F#m13(b5)
Dadd11/F# D11(weglassen5)/F# F#m13(weglassen5) F#m13(b5)
D9/F# F#m13(omit5)
D9/F# F#m13 (5 weglassen)
And if you see old nitrous man
Und wenn Sie einen alten Lachgas-Mann sehen
D9/F# F#m13(omit5
D9/F# F#m13(5 weglassen
Selling laughter from a can
Lachen aus der Dose verkaufen
Tell him that the dream still fits the plan
Sagen Sie ihm, dass der Traum immer noch zum Plan passt
D9/F# F#m13(omit5
D9/F# F#m13(5 weglassen
And if you see old nitrous man
Und wenn Sie einen alten Lachgas-Mann sehen
Selling laughter from a can
Lachen aus der Dose verkaufen
D9/F# F#m13(omit5
D9/F# F#m13(5 weglassen
Tell him that the dream still fits the plan
Sagen Sie ihm, dass der Traum immer noch zum Plan passt
That's why we're waiting at the table
Deshalb warten wir am Tisch
D9/F# F#m13(omit5
D9/F# F#m13(5 weglassen
Yes he's welcome at the stand
Ja, er ist am Stand willkommen
And I won't mind
Und es macht mir nichts aus
D9/F# F#m13(omit5
D9/F# F#m13(5 weglassen
The moment you can say
Der Moment, den man sagen kann
That you saw in a dream
Das hast du in einem Traum gesehen
D9/F# F#m13(omit5
D9/F# F#m13(5 weglassen
How you can let me know anyway
Wie Sie mir trotzdem Bescheid geben können
That you've seen the day
Dass du den Tag gesehen hast
D9/F# F#m13(omit5
D9/F# F#m13(5 weglassen
No more to pay
Nichts mehr zu bezahlen
Trouble came and drove
Der Ärger kam und verschwand
D9/F# F#m13(omit5
D9/F# F#m13(5 weglassen
But trouble drove away
Aber der Ärger verschwand
I see you get mad with no words to say
Ich sehe, dass du wütend wirst, weil dir die Worte fehlen
D9/F# F#m13(omit5
D9/F# F#m13(5 weglassen
You see me waiting
Du siehst mich warten
Waiting to get paid
Ich warte darauf, bezahlt zu werden
D9/F# F#m13(omit5
D9/F# F#m13(5 weglassen
And darling we get mad giving too much away
Und Liebling, wir werden wütend, wenn wir zu viel verraten
C G D9/F# F#m13(omit5
C G D9/F# F#m13 (5 weglassen
We get mad with the load and the leverage of each day
Wir ärgern uns über die Belastung und die Hebelwirkung eines jeden Tages
Baby I won't lie
Baby, ich werde nicht lügen
I didn't want to say
Ich wollte es nicht sagen
Until I heard in a dream
Bis ich es in einem Traum hörte
How I can let you know anyway
Wie ich es Ihnen trotzdem mitteilen kann
That I've seen the day
Dass ich den Tag gesehen habe
No more to pay
Nichts mehr zu bezahlen
When trouble came and drove
Als Ärger kam und fuhr
But trouble drove away
Aber der Ärger verschwand
I see you getting mad with no words to say
Ich sehe, wie du wütend wirst, weil dir die Worte fehlen
You see me waiting
Du siehst mich warten
Always waiting to get paid
Ich warte immer darauf, bezahlt zu werden
And somehow we get mad giving too much away
Und irgendwie werden wir wütend, wenn wir zu viel verraten
We get mad with the load and the leverage of each day
Wir ärgern uns über die Belastung und die Hebelwirkung eines jeden Tages
Surely there's time for you and me
Bestimmt ist Zeit für dich und mich
Open your mind
Öffne deinen Geist
D7 D6 (continue)
D7 D6 (weiter)
Surely it's plain to see
Sicher ist es klar zu sehen
Open your mind
Öffne deinen Geist
Surely its plain to see
Sicherlich ist es klar zu sehen
You're not alone
Du bist nicht allein
I'll wait till the end of time for you
Ich werde bis zum Ende der Zeit auf dich warten
Open your mind
Öffne deinen Geist
Surely it's plain to see
Sicher ist es klar zu sehen
That baby I won't lie
Dieses Baby, ich werde nicht lügen
I didn't know want to say
Ich wusste nicht, was ich sagen wollte
Until I heard in a dream how I can let you know anyway
Bis ich im Traum hörte, wie ich es dir trotzdem sagen kann
That I've seen the day
Dass ich den Tag gesehen habe
No more to pay
Nichts mehr zu bezahlen
When trouble came a drove
Als es Ärger gab, fuhr man los
But trouble drove away
Aber der Ärger verschwand
Ah we get we get mad with no words to say
Ah, wir werden wütend, ohne Worte zu sagen
We get mad waiting
Wir werden wütend, wenn wir warten
Always waiting to get paid
Ich warte immer darauf, bezahlt zu werden
And darling we get mad giving too much away
Und Liebling, wir werden wütend, wenn wir zu viel verraten
We get mad with the load and the leverage of each day
Wir ärgern uns über die Belastung und die Hebelwirkung eines jeden Tages
So if you see, oh nitrous man, selling laughter from a can
Wenn Sie also sehen, oh Lachgas-Mann, wird Gelächter aus der Dose verkauft
Tell him that the dream still fits the plan
Sagen Sie ihm, dass der Traum immer noch zum Plan passt

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.