Nitrous Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Nick Mulvey - Nitröz

by Nick Mulvey

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nick Mulvey Nitrous

Dadd11/F# D11(omit5)/F# F#m13(omit5) F#m13(b5)
Dadd11/F# D11(atla5)/F# F#m13(atla5) F#m13(b5)
D9/F# F#m13(omit5)
D9/F# F#m13(5'i atla)
And if you see old nitrous man
Ve eğer yaşlı nitrolu adamı görürsen
D9/F# F#m13(omit5
D9/F# F#m13(5'i atla
Selling laughter from a can
Bir kutudan kahkaha satıyorum
Tell him that the dream still fits the plan
Ona rüyanın hala plana uyduğunu söyle
D9/F# F#m13(omit5
D9/F# F#m13(5'i atla
And if you see old nitrous man
Ve eğer yaşlı nitrolu adamı görürsen
Selling laughter from a can
Bir kutudan kahkaha satıyorum
D9/F# F#m13(omit5
D9/F# F#m13(5'i atla
Tell him that the dream still fits the plan
Ona rüyanın hala plana uyduğunu söyle
That's why we're waiting at the table
Bu yüzden masada bekliyoruz
D9/F# F#m13(omit5
D9/F# F#m13(5'i atla
Yes he's welcome at the stand
Evet standa hoş geldiniz
And I won't mind
Ve umursamayacağım
D9/F# F#m13(omit5
D9/F# F#m13(5'i atla
The moment you can say
Söyleyebileceğin an
That you saw in a dream
Rüyada gördüğün
D9/F# F#m13(omit5
D9/F# F#m13(5'i atla
How you can let me know anyway
Zaten bana nasıl haber verebilirsin
That you've seen the day
O günü gördüğün
D9/F# F#m13(omit5
D9/F# F#m13(5'i atla
No more to pay
Artık ödemeye gerek yok
Trouble came and drove
Sorun geldi ve sürdü
D9/F# F#m13(omit5
D9/F# F#m13(5'i atla
But trouble drove away
Ama sorun uzaklaştı
I see you get mad with no words to say
Söyleyecek söz bulamadan sinirlendiğini görüyorum
D9/F# F#m13(omit5
D9/F# F#m13(5'i atla
You see me waiting
Beklediğimi görüyorsun
Waiting to get paid
Ödeme almayı bekliyorum
D9/F# F#m13(omit5
D9/F# F#m13(5'i atla
And darling we get mad giving too much away
Ve sevgilim, çok fazla şey vererek deliriyoruz
C G D9/F# F#m13(omit5
C G D9/F# F#m13(5'i atla
We get mad with the load and the leverage of each day
Her günün yüküne ve kaldıraçlarına kızıyoruz
Baby I won't lie
Bebeğim yalan söylemeyeceğim
I didn't want to say
söylemek istemedim
Until I heard in a dream
Ta ki bir rüyada duyana kadar
How I can let you know anyway
Neyse sana nasıl haber verebilirim
That I've seen the day
O gün gördüğüm
No more to pay
Artık ödemeye gerek yok
When trouble came and drove
Sorun gelip gittiğinde
But trouble drove away
Ama sorun uzaklaştı
I see you getting mad with no words to say
Söyleyecek söz bulamadan sinirlendiğini görüyorum
You see me waiting
Beklediğimi görüyorsun
Always waiting to get paid
Her zaman ödeme almayı bekliyorum
And somehow we get mad giving too much away
Ve bir şekilde çok fazla şey vermekten deliriyoruz
We get mad with the load and the leverage of each day
Her günün yüküne ve kaldıraçlarına kızıyoruz
Surely there's time for you and me
Elbette senin ve benim için zaman var
Open your mind
Zihnini aç
D7 D6 (continue)
D7 D6 (devam)
Surely it's plain to see
Elbette görmek çok açık
Open your mind
Zihnini aç
Surely its plain to see
Kesinlikle görülmesi kolay
You're not alone
Yalnız değilsin
I'll wait till the end of time for you
Seni zamanın sonuna kadar bekleyeceğim
Open your mind
Zihnini aç
Surely it's plain to see
Elbette görmek çok açık
That baby I won't lie
O bebek yalan söylemeyeceğim
I didn't know want to say
bilmiyordum söylemek istedim
Until I heard in a dream how I can let you know anyway
Ta ki rüyamda sana nasıl haber verebileceğimi duyana kadar
That I've seen the day
O gün gördüğüm
No more to pay
Artık ödemeye gerek yok
When trouble came a drove
Sorun bir sürü geldiğinde
But trouble drove away
Ama sorun uzaklaştı
Ah we get we get mad with no words to say
Ah anladık söyleyecek kelime bulamadan sinirleniyoruz
We get mad waiting
Beklerken çıldırıyoruz
Always waiting to get paid
Her zaman ödeme almayı bekliyorum
And darling we get mad giving too much away
Ve sevgilim, çok fazla şey vererek deliriyoruz
We get mad with the load and the leverage of each day
Her günün yüküne ve kaldıraçlarına kızıyoruz
So if you see, oh nitrous man, selling laughter from a can
Yani eğer görürsen, ah nitrolu adam, bir kutudan kahkaha satıyor
Tell him that the dream still fits the plan
Ona rüyanın hala plana uyduğunu söyle

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.