Reasons Why Testo Traduzione Italiana
Nickel Creek - Ragioni per cui
by Nickel Creek
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by Nickel Creek (Sean Watkins and David Puckett)
di Nickel Creek (Sean Watkins e David Puckett)
charted by Bo Frazer
tracciato da Bo Frazer
with help from Larry Dean
con l'aiuto di Larry Dean
Intro = verse 1st half
Intro = versetto 1a metà
Verse 1:
Verso 1:
Where am I today? I wish that I knew,
Dove sono oggi? Vorrei saperlo,
'Cause looking around there's no sign of you.
Perché guardandomi intorno non c'è traccia di te.
I don't remember one jump or one leap,
Non ricordo un salto o un balzo,
Just quiet steps away from your lead.
A pochi passi silenziosi dal tuo comando.
Verse 2:
Verso 2:
I'm holding my heart out but clutching it too,
Sto tendendo il mio cuore ma anche stringendolo,
Feeling this sort of a love that we once knew.
Sentire questo tipo di amore che una volta conoscevamo.
I'm calling this home when it's not even close,
Chiamo questa casa quando non è nemmeno vicina
Playing the role with nerves left exposed.
Interpretare il ruolo con i nervi scoperti.
Chorus 1:
Coro 1:
Standing on a darkened stage, stumbling through the lines.
In piedi su un palco buio, inciampando tra le file.
Others have excuses, but I have my reasons why.
Altri hanno delle scuse, ma io ho le mie ragioni.
Verse 3:
Verso 3:
We get distracted by dreams of our own,
Ci lasciamo distrarre dai nostri sogni,
But nobody's happy while feeling alone,
Ma nessuno è felice quando si sente solo,
And knowing how hard it hurts when we fall,
E sapendo quanto fa male quando cadiamo,
We lean another ladder against the wrong wall.
Appoggiamo un'altra scala al muro sbagliato.
Chorus 2:
Coro 2:
And climb high to the highest rung, to shake fists at the sky.
E salire in alto sul gradino più alto, per agitare i pugni al cielo.
While others have excuses, I have my reasons why.
Mentre gli altri hanno delle scuse, io ho le mie ragioni.
Bridge:
Ponte:
With so much deception it's hard not to wander away,
Con così tanto inganno è difficile non allontanarsi,
It's hard not to wander away,
È difficile non allontanarsi,
It's hard not to wander away.
È difficile non allontanarsi.
(hook repeat until fade)
(ripetizione del gancio fino alla dissolvenza)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
