Reasons Why 歌詞 日本語訳
ニッケル クリーク - 理由
by Nickel Creek
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by Nickel Creek (Sean Watkins and David Puckett)
ニッケル・クリーク (ショーン・ワトキンス、デヴィッド・パケット)
charted by Bo Frazer
ボー・フレイザーがチャートを作成
with help from Larry Dean
ラリー・ディーンの協力を得て
Intro = verse 1st half
イントロ=前半
Verse 1:
1節:
Where am I today? I wish that I knew,
今日私はどこにいるの?知っていればよかったのですが、
'Cause looking around there's no sign of you.
だって周りを見回しても君の気配がないんだよ。
I don't remember one jump or one leap,
一回のジャンプも一回の跳躍も覚えていない、
Just quiet steps away from your lead.
あなたのリードから静かに一歩離れてください。
Verse 2:
2節:
I'm holding my heart out but clutching it too,
心を差し出しつつも握りしめている、
Feeling this sort of a love that we once knew.
私たちがかつて知っていたこの種の愛を感じています。
I'm calling this home when it's not even close,
近くでもないのにここを家に呼んでる
Playing the role with nerves left exposed.
神経を剥き出しにして役を演じる。
Chorus 1:
コーラス1:
Standing on a darkened stage, stumbling through the lines.
暗くなったステージに立ち、よろよろと列を縫う。
Others have excuses, but I have my reasons why.
他の人は言い訳をしますが、私には私なりの理由があります。
Verse 3:
3節:
We get distracted by dreams of our own,
私たちは自分の夢に気を取られてしまいますが、
But nobody's happy while feeling alone,
でも、孤独を感じていては誰も幸せにはなりません。
And knowing how hard it hurts when we fall,
そして、転ぶときの痛みがどれほど大きいかを知っているので、
We lean another ladder against the wrong wall.
私たちは別のはしごを間違った壁にもたれかけます。
Chorus 2:
コーラス2:
And climb high to the highest rung, to shake fists at the sky.
そして一番高い段まで登って、空に向かって拳を振りましょう。
While others have excuses, I have my reasons why.
他の人は言い訳をしますが、私には理由があります。
Bridge:
ブリッジ:
With so much deception it's hard not to wander away,
あまりにも欺瞞が多いので、迷走しないのは難しい、
It's hard not to wander away,
迷走しないようにするのは難しい、
It's hard not to wander away.
迷走しないようにするのは難しいです。
(hook repeat until fade)
(フェードするまでフックを繰り返します)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
