Because of You Liedtext Deutsche Übersetzung
Nickelback – Wegen dir
by Nickelback
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
//Verse\\
//Vers\\\\
Hands on the mirror, can't get much clearer
Hände auf den Spiegel, viel klarer geht es nicht
Can't make this all go away
Ich kann nicht dafür sorgen, dass das alles verschwindet
Now that you're bleeding you stare at the ceiling
Jetzt, wo du blutest, starrst du an die Decke
Watch as it all fades away
Beobachten Sie, wie alles verblasst
//Pre-Chorus\\
//Pre-Chorus\\\\
From what you do, because of you
Von dem, was du wegen dir tust
//Chorus\\
//Chorus\\\\
You know I can't be there
Du weißt, dass ich nicht da sein kann
Each time that you call
Jedes Mal, wenn Sie anrufen
I swore not to come, but I'm here after all
Ich habe geschworen, nicht zu kommen, aber ich bin doch hier
I know by the look that I see in your eye
Ich weiß es an dem Blick, den ich in deinen Augen sehe
I won't stand around and I won't watch you die from what you do
Ich werde nicht herumstehen und ich werde nicht zusehen, wie du an dem, was du tust, stirbst
//After-Chorus\\
//After-Chorus\\\\
What you do, what you do
Was du tust, was du tust
What's become of you?
Was ist aus dir geworden?
What you do, what you do
Was du tust, was du tust
What's become of...?
Was ist aus... geworden?
//Verse\\
//Vers\\\\
Now that you did this, you ask for forgiveness
Nachdem Sie dies getan haben, bitten Sie um Vergebung
Doctor could you be my priest
Doktor, könnten Sie mein Priester sein?
You say you're mistaken, but look what you've taken
Sie sagen, dass Sie sich irren, aber schauen Sie, was Sie genommen haben
You laugh as you lie through your teeth
Du lachst, während du durch deine Zähne lügst
//Pre-Chorus\\
//Pre-Chorus\\\\
From what you do, because of you
Von dem, was du wegen dir tust
//Chorus\\
//Chorus\\\\
You know I can't be there
Du weißt, dass ich nicht da sein kann
Each time that you call
Jedes Mal, wenn Sie anrufen
I swore not to come, but I'm here after all
Ich habe geschworen, nicht zu kommen, aber ich bin doch hier
I know by the look that I see in your eye
Ich weiß es an dem Blick, den ich in deinen Augen sehe
I won't stand around and I won't watch you die from what you do
Ich werde nicht herumstehen und ich werde nicht zusehen, wie du an dem, was du tust, stirbst
//After-Chorus\\
//After-Chorus\\\\
What you do, what you do
Was du tust, was du tust
What's become of you?
Was ist aus dir geworden?
What you do, what you do
Was du tust, was du tust
What's become of...?
Was ist aus... geworden?
//Interlude\\
//Zwischenspiel\\\\
A - B - C - G - G# - A X3
A - B - C - G - G# - A X3
//Verse\\
//Vers\\\\
Hands on the mirror, can't get much clearer
Hände auf den Spiegel, viel klarer geht es nicht
Can't make this all go away
Ich kann nicht dafür sorgen, dass das alles verschwindet
Now that you're bleeding you stare at the ceiling
Jetzt, wo du blutest, starrst du an die Decke
Watch as it all fades away
Beobachten Sie, wie alles verblasst
//Pre-Chorus\\
//Pre-Chorus\\\\
From what you do, because of you
Von dem, was du wegen dir tust
//Chorus\\
//Chorus\\\\
You know I can't be there
Du weißt, dass ich nicht da sein kann
Each time that you call
Jedes Mal, wenn Sie anrufen
I swore not to come, but I'm here after all
Ich habe geschworen, nicht zu kommen, aber ich bin doch hier
I know by the look that I see in your eye
Ich weiß es an dem Blick, den ich in deinen Augen sehe
I won't stand around and I won't watch you die from what you do
Ich werde nicht herumstehen und ich werde nicht zusehen, wie du an dem, was du tust, stirbst
//After-Chorus\\
//After-Chorus\\\\
What you do, what you do
Was du tust, was du tust
What's become of you?
Was ist aus dir geworden?
What you do, what you do
Was du tust, was du tust
What's become of...?
Was ist aus... geworden?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
