How You Remind Me Versuri Traducere în Română
Nickelback - Cum îmi amintești
by Nickelback
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tabber:serenade_edy
Tabber:serenade_edy
Chords used:
Acorduri folosite:
this is the chords they used its not the real ones though i just named them so you can
acestea sunt acordurile pe care le-au folosit, nu sunt cele reale, deși le-am numit doar ca să puteți
wat they are...thnks
ce sunt ei... multumesc
Lyrics:How You Remind Me
Versuri:Cum îmi amintești
Never made it as a wise man
N-a făcut-o niciodată ca un om înțelept
I couldn't cut it as a poor man stealing
Nu m-am putut tăia ca un om sărac care fură
Tired of living like a blind man
Obosit să trăiești ca un orb
I'm sick of sight without a sense of feeling
M-am săturat de vedere fără un sentiment de simțire
And this is how you remind me
Și așa îmi amintești
This is how you remind me
Așa îmi amintești
Of what I really am
Din ceea ce sunt cu adevărat
This is how you remind me
Așa îmi amintești
Of what I really am
Din ceea ce sunt cu adevărat
It's not like you to say sorry
Nu e ca și cum ai spune scuze
I was waiting on a different story
Așteptam o altă poveste
This time I'm mistaken
De data asta ma insel
for handing you a heart worth breaking
pentru că ți-am dat o inimă care merită să fie frântă
and I've been wrong, i've been down,
și am greșit, am fost în jos,
been to the bottom of every bottle
a fost la fundul fiecărei sticle
these five words in my head
aceste cinci cuvinte din capul meu
scream "are we having fun yet?"
țipă „ne distrăm încă?”
yeah, yeah, yeah, no, no
da, da, da, nu, nu
yeah, yeah, yeah, no, no
da, da, da, nu, nu
Verse:2
Stih:2
it's not like you didn't know that
nu e ca și cum nu știai asta
I said I love you and I swear I still do
Am spus că te iubesc și jur că încă o fac
And it must have been so bad
Și trebuie să fi fost atât de rău
Cause living with me must have damn near killed you
Pentru că a trăi cu mine trebuie să te fi ucis al naibii de aproape
And this is how, you remind me
Și așa, îmi amintești
Of what I really am
Din ceea ce sunt cu adevărat
This is how, you remind me
Așa, îmi amintești
Of what I really am
Din ceea ce sunt cu adevărat
It's not like you to say sorry
Nu e ca și cum ai spune scuze
I was waiting on a different story
Așteptam o altă poveste
This time I'm mistaken
De data asta ma insel
for handing you a heart worth breaking
pentru că ți-am dat o inimă care merită să fie frântă
and I've been wrong, i've been down,
și am greșit, am fost în jos,
been to the bottom of every bottle
a fost la fundul fiecărei sticle
these five words in my head
aceste cinci cuvinte din capul meu
scream "are we having fun yet?"...
țipă „ne distrăm încă?”...
same pattern throughout the song plzz rate it thanks hope u appriciate it thanks(>.
același model pe tot parcursul cântecului, vă rugăm să evaluați-l, mulțumesc, sper că îl apreciați, mulțumesc (>.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
