If Everyone Cared كلمات أغنية ترجمة عربية

Nickelback - إذا اهتم الجميع

by Nickelback

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nickelback If Everyone Cared

Hey guys, so this is my first submission. Please be nice, the reason I decided to
يا شباب، هذا هو أول تقديم لي. من فضلك كن لطيفا، السبب الذي جعلني أقرر ذلك
do this was because I couldn't find chords for Nickelback's, If Everyone Cared and
كان السبب في ذلك هو أنني لم أتمكن من العثور على أوتار لـ Nickelback's، إذا اهتم الجميع و
I was getting frustrated and thought, why don't I just do it myself. So it's
شعرت بالإحباط وفكرت، لماذا لا أفعل ذلك بنفسي. لذا فهو كذلك
fairly easy. Here we go.
سهل إلى حد ما. ها نحن.
Intro: Em G D Em (Repeat this twice.)
المقدمة: Em G D Em (كرر هذا مرتين.)
From underneath the trees, we watch the sky,
من تحت الأشجار نشاهد السماء
Confusing stars for satellites,
حيرة النجوم للأقمار الصناعية,
I never dreamed, that you'd be mine,
لم أحلم يوماً بأنك ستكون لي
But here we are, we're here tonight.
ولكن ها نحن هنا، نحن هنا الليلة.
Singing, "A-men I, I'm a-live." (I'm alive)
الغناء، "أنا، أنا على قيد الحياة." (أنا على قيد الحياة)
Singing, "A-men I, I'm a-live."
الغناء، "أنا، أنا على قيد الحياة."
(Chorus)
(جوقة)
If everyone cared and nobody cried,
لو اهتم الجميع ولم يبكي أحد
If everyone loved and nobody lied,
لو أحب الجميع ولم يكذب أحد
If everyone shared and swallowed their pride,
إذا شارك الجميع وابتلعوا كبريائهم،
D (play once)
د (العب مرة واحدة)
Then we'd see the day, when nobody died-
ثم سنرى اليوم الذي لا يموت فيه أحد-
m
م
And I'm 'singin, "A- Amen I, Amen I, I'm alive."
وأنا أغني، "أ- آمين أنا، آمين أنا، أنا حي."
m
م
"Amen I, Amen I, Amen I, I'm alive." (I'm alive)
"آمين أنا، آمين أنا، آمين أنا، أنا على قيد الحياة". (أنا على قيد الحياة)
And in the air, the fireflies,
وفي الهواء اليراعات،
Our only light, in paradise,
نورنا الوحيد في الجنة
We'll show the world, they were wrong,
سنثبت للعالم أنهم كانوا مخطئين
And teach them all, to sing along.
وتعليمهم جميعًا الغناء معًا.
Singing, "A-men I, I'm a-live." (I'm alive)
الغناء، "أنا، أنا على قيد الحياة." (أنا على قيد الحياة)
Singing, "A-men I, I'm a-live."
الغناء، "أنا، أنا على قيد الحياة."
(Chorus)
(جوقة)
If everyone cared and nobody cried,
لو اهتم الجميع ولم يبكي أحد
If everyone loved and nobody lied,
لو أحب الجميع ولم يكذب أحد
If everyone shared and swallowed their pride,
إذا شارك الجميع وابتلعوا كبريائهم،
Then we'd see the day, when nobody died.
ثم سنرى اليوم الذي لا يموت فيه أحد.
If everyone cared and nobody cried,
لو اهتم الجميع ولم يبكي أحد
If everyone loved and nobody lied,
لو أحب الجميع ولم يكذب أحد
If everyone shared and swallowed their pride,
إذا شارك الجميع وابتلعوا كبريائهم،
Then we'd see the day, when nobody die-
ثم سنرى اليوم الذي لا يموت فيه أحد
Em G D (play D once)
Em G D (العب D مرة واحدة)
Where nobody died!
حيث لم يمت أحد!
(Optional finger-picking)
(اختيار الإصبع اختياري)
And as we lie, beneath the stars,
وبينما نرقد تحت النجوم،
We realise, how small we are,
ندرك كم نحن صغار
If they could love, like you and me,
لو استطاعوا أن يحبوا، مثلي ومثلك،
Imagine what, the world could be.
تخيل ماذا يمكن أن يكون العالم.
(Chorus)
(جوقة)
If everyone cared and nobody cried,
لو اهتم الجميع ولم يبكي أحد
If everyone loved and nobody lied,
لو أحب الجميع ولم يكذب أحد
If everyone shared and swallowed their pride,
إذا شارك الجميع وابتلعوا كبريائهم،
Then we'd see the day, when nobody died.
ثم سنرى اليوم الذي لا يموت فيه أحد.
If everyone cared and nobody cried,
لو اهتم الجميع ولم يبكي أحد
If everyone loved and nobody lied,
لو أحب الجميع ولم يكذب أحد
If everyone shared and swallowed their pride,
إذا شارك الجميع وابتلعوا كبريائهم،
Then we'd see the day, when nobody die-
ثم سنرى اليوم الذي لا يموت فيه أحد
(We'd see the day, we'd see the day.) Where nobody di------ed!
(كنا نرى اليوم، كنا نرى اليوم.) حيث لم يقم أحد ------ إد!
(We'd see the day, we'd see the day.) Where nobody di------ed!
(كنا نرى اليوم، كنا نرى اليوم.) حيث لم يقم أحد ------ إد!
G D (play once)
G D (العب مرة واحدة)
We'd see the day (DIED} Where nobody died.
سنرى اليوم (مات) حيث لم يمت أحد.
Sorry if the last bit confuses you, I didn't really know how to put in the chords
آسف إذا كان الجزء الأخير يربكك، لم أكن أعرف حقًا كيفية العزف على الأوتار
there. Thank you all for using this tab. No problem if it helped you, if you have
هناك. شكرا لكم جميعا على استخدام علامة التبويب هذه. لا مشكلة إذا كان ذلك ساعدك، إذا كان لديك
any requests, please don't hesitate to ask. If it didn't help, sorry.
أي طلبات، من فضلك لا تتردد في السؤال. إذا لم يساعد، آسف.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.