Never Gonna Be Alone 歌詞 日本語訳

ニッケルバック - ネヴァー・ゴナ・ビー・アローン

by Nickelback

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nickelback Never Gonna Be Alone

Time is going by
時間は過ぎていきます
So much faster than I
私よりもずっと速い
And I'm starting to regret not spending all of it with you
そして私はあなたと一緒にすべてを過ごさなかったことを後悔し始めています
Now I'm wondering why, I've kept this bottled inside
今思うと、どうしてだろう、これを瓶に詰めて保管していたんだ
So I'm starting to regret not telling all of it to you
だから君に全部話さなかったことを後悔し始めてる
So if I haven't yet, I've gotta let you know
まだなら、知らせなければなりません
Chorus 1:
コーラス1:
You're never gonna be alone
あなたは決して一人になることはありません
From this moment on
この瞬間から
If you ever feel like letting go
もし手放したくなったら
I wont let you fall
君を堕落させはしないよ
You're never gonna be alone
あなたは決して一人になることはありません
I'll hold you till the hurt is gone
傷が消えるまで抱きしめてあげるよ
Verse 2:
2節:
And now as long as I can
そして今、できる限り
I'm holding on with both hands
両手で掴んでるよ
Cause forever I believe
だって永遠に信じてるから
That there's nothing I could need but you
あなた以外に必要なものは何もないということ
So if I haven't yet, I've gotta let you know
まだなら、知らせなければなりません
Chorus 2:
コーラス2:
You're never gonna be alone
あなたは決して一人になることはありません
From this moment on
この瞬間から
If you ever feel like letting go
もし手放したくなったら
I wont let you fall
君を堕落させはしないよ
When all hope is gone
すべての希望が消えたとき
I know that you can carry on
あなたが続けられることは知っています
We're gonna take the world on
私たちは世界を征服するつもりです
I'll hold you till the hurt is gone
傷が消えるまで抱きしめてあげるよ
Bridge:
ブリッジ:
Oooh Oh! You've gotta live every single day
おおおおお! 毎日を生きなければなりません
Like it's the only one
それが唯一のものであるかのように
What if tomorrow never comes
もし明日が来なかったらどうしよう
Don't let it slip away, could be our only one
逃がさないで、それは私たちだけかもしれない
You know it's only just begun
まだ始まったばかりだということはわかっていますよね
Every single day, May be our only one
毎日が私たちだけかもしれない
What if tomorrow never comes
もし明日が来なかったらどうしよう
Tomorrow never comes
明日は決して来ない
Time, is going by
時間は過ぎていく
So much faster than I
私よりもずっと速い
And I'm starting to regret not telling all of this to you
そして私はこのすべてをあなたに話さなかったことを後悔し始めています
Chorus 2:
コーラス2:
You're never gonna be alone
あなたは決して一人になることはありません
From this moment on
この瞬間から
If you ever feel like letting go
もし手放したくなったら
I wont let you fall
君を堕落させはしないよ
When all hope is gone
すべての希望が消えたとき
I know that you can carry on
あなたが続けられることは知っています
We're gonna take the world on
私たちは世界を征服するつもりです
I'll hold you till the hurt is gone
傷が消えるまで抱きしめてあげるよ
Outro:
アウトロ:
I'm gonna be there all of the way
私はずっとそこにいるつもりです
I won't be missing one more day
もう一日も逃さないよ
I'm gonna be there all of the way
私はずっとそこにいるつもりです
I won't be missing one more day
もう一日も逃さないよ
(End on Asus)
(ASUSで終了)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.