Satellite Letras Tradução em Português
Nickelback - Satélite
by Nickelback
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chord variations used;
Variações de acordes utilizadas;
Verses/ Pre Chorus/ Bridge
Versos/Pré Refrão/Ponte
Em: G*: Asus: Aadd9: Cadd9*:
Em: G*: Asus: Aadd9: Cadd9*:
G*: Asus: Em7*: Cadd9*: G: Dsus: Em7: Cadd9:
G*: Asus: Em7*: Cadd9*: G: Dsus: Em7: Cadd9:
Intro:
Introdução:
| p pull-off
| retirada
Verse 1:
Versículo 1:
I know it's late
eu sei que é tarde
But somethings on my mind
Mas algumas coisas estão em minha mente
It couldn't wait
Não podia esperar
There's never any time
Nunca há tempo
Cause' life slips by
Porque a vida passa
Without a warning
Sem um aviso
And I'm tired of ignoring
E estou cansado de ignorar
All the space that's between you and I
Todo o espaço que há entre você e eu
Pre Chorus:
Pré Refrão:
Let's lock the door behind us
Vamos trancar a porta atrás de nós
They won't find us
Eles não vão nos encontrar
Make the whole world wait
Faça o mundo inteiro esperar
While we....
Enquanto nós....
Chorus:
Refrão:
Dance around this bedroom, Like we've only got tonight,
Dance neste quarto, como se só tivéssemos esta noite,
Not about to let you, Go untill the morning light
Não vou deixar você ir até a luz da manhã
You can be my whole world, If I can be your satellite
Você pode ser meu mundo inteiro, se eu puder ser seu satélite
Let's dance around this bedroom, Like tonight's our only night.
Vamos dançar neste quarto, como se esta fosse nossa única noite.
Dance around this room
Dance ao redor desta sala
( I'll be your satellite )
(Eu serei seu satélite)
Dance around this room
Dance ao redor desta sala
( I'll be your satellite )
(Eu serei seu satélite)
Verse 2:
Versículo 2:
Do you recall,
Você se lembra,
how long it must have been,
quanto tempo deve ter passado,
since any room,
já que qualquer quarto,
held only you and me?
segurou apenas você e eu?
and every song that sing's about it,
e cada música que canta é sobre isso,
says that we can't live without it,
diz que não podemos viver sem ele,
now I know, just what that really means,
agora eu sei o que isso realmente significa,
Pre Chorus:
Pré Refrão:
Let's lock the door behind us
Vamos trancar a porta atrás de nós
They won't find us
Eles não vão nos encontrar
Make the whole world wait
Faça o mundo inteiro esperar
While we....
Enquanto nós....
Chorus:
Refrão:
Dance around this bedroom, Like we've only got tonight,
Dance neste quarto, como se só tivéssemos esta noite,
Not about to let you, Go untill the morning light
Não vou deixar você ir até a luz da manhã
You can be my whole world, If I can be your satellite
Você pode ser meu mundo inteiro, se eu puder ser seu satélite
Let's dance around this bedroom, Like tonight's our only night.
Vamos dançar neste quarto, como se esta fosse nossa única noite.
Dance around this room
Dance ao redor desta sala
( I'll be your satellite )
(Eu serei seu satélite)
Dance around this room
Dance ao redor desta sala
( I'll be your satellite )
(Eu serei seu satélite)
Dance with me around the moon
Dance comigo ao redor da lua
( You and I, every night )
(Você e eu, todas as noites)
Dance around this room
Dance ao redor desta sala
( I'll be your satellite )
(Eu serei seu satélite)
Bridge / breakdown :
Ponte / avaria:
I can't believe,
Eu não posso acreditar,
The days turn into years,
Os dias se transformam em anos,
I hate to see, the moments disappear
Eu odeio ver, os momentos desaparecem
But tonight the sand is stopping,
Mas esta noite a areia está parando,
Take the hourglass and drop it,
Pegue a ampulheta e solte-a,
So we can stay,
Então podemos ficar,
Inside this atmosphere.....
Dentro desta atmosfera.....
Outro:
Outro:
Dance around this room
Dance ao redor desta sala
( I'll be your satellite )
(Eu serei seu satélite)
Dance around this room
Dance ao redor desta sala
( I'll be your satellite )
(Eu serei seu satélite)
Dance with me around the moon
Dance comigo ao redor da lua
( You and I, every night )
(Você e eu, todas as noites)
Dance around this room
Dance ao redor desta sala
( I'll be your satellite )
(Eu serei seu satélite)
Let's Dance around this Bedroom
Vamos dançar neste quarto
( I'll be your satellite )
(Eu serei seu satélite)
Let's Dance around this Bedroom
Vamos dançar neste quarto
( I'll be your satellite )
(Eu serei seu satélite)
Let's Dance around this Bedroom
Vamos dançar neste quarto
( I'll be your satellite )
(Eu serei seu satélite)
Let's Dance around this Bedroom
Vamos dançar neste quarto
( I'll be your satellite )
(Eu serei seu satélite)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
