Silent Majority Liedtext Deutsche Übersetzung
Nickelback – Stille Mehrheit
by Nickelback
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
How could this affect my life?
Wie könnte sich das auf mein Leben auswirken?
How could I affect the outcome?
Wie könnte ich das Ergebnis beeinflussen?
So why even try; for what, for what, for what, for what?
Warum also überhaupt versuchen? wofür, wofür, wofür, wofür?
A coward can save the day
Ein Feigling kann den Tag retten
When the bravest of men just stand by
Wenn die mutigsten Männer einfach daneben stehen
So easy to say; so what, so what, so what?
So einfach zu sagen; Na und, na und, na und?
horus
Horus
So what if we all stand up?
Was also, wenn wir alle aufstehen?
What if we don't give in?
Was ist, wenn wir nicht nachgeben?
What if we trade it all?
Was wäre, wenn wir alles tauschen würden?
Complacency for a voice that won't be ignored
Selbstgefälligkeit für eine Stimme, die nicht ignoriert wird
How can we just give up?
Wie können wir einfach aufgeben?
How can we just give in?
Wie können wir einfach nachgeben?
What if the silent majority wasn't silent anymore?
Was wäre, wenn die schweigende Mehrheit nicht mehr schwiegen würde?
A candle's the smallest light
Eine Kerze ist das kleinste Licht
But a handful becomes a lighthouse
Aber eine Handvoll wird zum Leuchtturm
Cutting the night for us, for us, for us, for us
Schneiden Sie die Nacht für uns, für uns, für uns, für uns
The one with the loudest voice is really the one to follow
Derjenige mit der lautesten Stimme ist wirklich derjenige, dem man folgen sollte
Silence the noise; so what, so what, so what?
Bringe den Lärm zum Schweigen; Na und, na und, na und?
horus
Horus
So what if we all stand up?
Was also, wenn wir alle aufstehen?
What if we don't give in?
Was ist, wenn wir nicht nachgeben?
What if we trade it all?
Was wäre, wenn wir alles tauschen würden?
Complacency for a voice that won't be ignored
Selbstgefälligkeit für eine Stimme, die nicht ignoriert wird
How can we just give up?
Wie können wir einfach aufgeben?
How can we just give in?
Wie können wir einfach nachgeben?
What if the silent majority wasn't silent anymore?
Was wäre, wenn die schweigende Mehrheit nicht mehr schwiegen würde?
ridge
Grat
Hurry up, the world needs this
Beeilen Sie sich, die Welt braucht das
Speak up now or we can pick up the pieces
Melden Sie sich jetzt, sonst holen wir die Scherben auf
Hurry up, the world needs this
Beeilen Sie sich, die Welt braucht das
Speak up now or we can pick up the pieces
Melden Sie sich jetzt, sonst holen wir die Scherben auf
Hurry up, the world needs this
Beeilen Sie sich, die Welt braucht das
Speak up now or we can pick up the pieces
Melden Sie sich jetzt, sonst holen wir die Scherben auf
What if we, what if we, what if we...
Was wäre, wenn wir, was wäre, wenn wir, was wäre, wenn wir ...
horus
Horus
What if we all stand up?
Was wäre, wenn wir alle aufstehen würden?
What if we don't give in?
Was ist, wenn wir nicht nachgeben?
What if we trade it all?
Was wäre, wenn wir alles tauschen würden?
Complacency for a voice that won't be ignored
Selbstgefälligkeit für eine Stimme, die nicht ignoriert wird
How can we just give up?
Wie können wir einfach aufgeben?
How can we just give in?
Wie können wir einfach nachgeben?
What if the silent majority wasn't silent anymore?
Was wäre, wenn die schweigende Mehrheit nicht mehr schwiegen würde?
Hurry up, the world needs this
Beeilen Sie sich, die Welt braucht das
Hurry up, the world needs this (the world needs this)
Beeilen Sie sich, die Welt braucht das (die Welt braucht das)
The world needs this
Die Welt braucht das
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
