One Song Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Nico ve Vinz - Bir Şarkı
by Nico & Vinz
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Nico Sereba
Nico Sereba
All I need in this life is a couple real friends
Bu hayatta ihtiyacım olan tek şey birkaç gerçek arkadaş
World peace, peace of mind, love from my fam
Dünya barışı, gönül rahatlığı, ailemden sevgi
Pretty girl and she love me for who I am
Güzel kız ve beni ben olduğum için seviyor
Mic in hand to show the fans my appreciation (I love 'em)
Hayranlara minnettarlığımı göstermek için elimde mikrofon (onları seviyorum)
I need money to build a house down in Africa
Afrika'da bir ev inşa etmek için paraya ihtiyacım var
My family's depending on me, I need to stack it up
Ailem bana bağlı, bunu toparlamam lazım
How? Maybe a track that goes platinum
Nasıl? Belki platine giden bir parça
Catchy beats, that is non', Nasty Kutt master them
Akılda kalıcı ritimler, bu değil, Nasty Kutt ustalaşıyor
I see you got a lot on your mind, well me too
Görüyorum ki aklında çok şey var, benim de
I find it hard to let it out just like you
Tıpkı senin gibi onu dışarı çıkarmakta zorlanıyorum
When you can't let it show, I know how it feels
Göstermesine izin vermediğinde, nasıl hissettiğini biliyorum
Me and you, you and me, we go together beautifully
Ben ve sen, sen ve ben, birlikte çok güzel gidiyoruz
horus
horus
(All I need is one song)
(Tek ihtiyacım olan bir şarkı)
To give my family that feeling
Aileme bu duyguyu yaşatmak için
I'm never gonna leave 'em, I love 'em
Onları asla bırakmayacağım, onları seviyorum
(All I need is one song)
(Tek ihtiyacım olan bir şarkı)
To show my girl that I care
Kızıma önem verdiğimi göstermek için
Baby, I'm all yours, I'm right here
Bebeğim tamamen seninim, buradayım
(All I need is one song)
(Tek ihtiyacım olan bir şarkı)
And I'm loving how I'm feeling
Ve nasıl hissettiğimi seviyorum
Glasses to the ceiling, raise it up
Gözlükler tavana, kaldır
(All I need is one song)
(Tek ihtiyacım olan bir şarkı)
I wrote this song for you
Bu şarkıyı senin için yazdım
(One song)
(Bir şarkı)
I wrote this song for you
Bu şarkıyı senin için yazdım
(One song)
(Bir şarkı)
Vinz
Vinz
All I, all I need is my fam to be free
Tek ihtiyacım olan ailemin özgür olması
And my people to be happy and for misery to leave
Ve halkımın mutlu olması ve sefaletin gitmesi için
All I, all I need is this, wait, all I need is that
Tek ihtiyacım olan bu, bekle, tek ihtiyacım olan bu
I got everything I need, but want to need everything I lack
İhtiyacım olan her şeye sahibim ama eksik olduğum her şeye ihtiyacım var
I used to have a girlfriend, she was just a girlfriend
Eskiden bir kız arkadaşım vardı, o sadece bir kız arkadaştı
She thought she was my girlfriend, and now she not my girlfriend
Kız arkadaşım olduğunu sanıyordu ama artık kız arkadaşım değil
All I need is me and my mind to stay sane
Tek ihtiyacım olan ben ve aklımın aklı başında kalması
I'm tryna learn from every fall so pain won't be in vain
Her düşüşten bir şeyler öğrenmeye çalışıyorum böylece acılar boşuna olmayacak
And everything gon' change, left the station on the train
Ve her şey değişecek, trenle istasyondan ayrıldım
I'm on the right track with a smile on my face
Yüzümde bir gülümsemeyle doğru yoldayım
Cause all I, all I need is for you to stay strong
Çünkü tek ihtiyacım olan güçlü kalman
All I, all I need is, all I, all I need is
Tek ihtiyacım olan, tek ihtiyacım olan, tek ihtiyacım olan
horus
horus
(All I need is one song)
(Tek ihtiyacım olan bir şarkı)
To give my family that feeling
Aileme bu duyguyu yaşatmak için
I'm never gonna leave 'em, I love 'em
Onları asla bırakmayacağım, onları seviyorum
(All I need is one song)
(Tek ihtiyacım olan bir şarkı)
To show my girl that I care
Kızıma önem verdiğimi göstermek için
Baby, I'm all yours, I'm right here
Bebeğim tamamen seninim, buradayım
(All I need is one song)
(Tek ihtiyacım olan bir şarkı)
And I'm loving how I'm feeling
Ve nasıl hissettiğimi seviyorum
Glasses to the ceiling, raise it up
Gözlükler tavana, kaldır
(All I need is one song)
(Tek ihtiyacım olan bir şarkı)
I wrote this song for you
Bu şarkıyı senin için yazdım
(One song)
(Bir şarkı)
I wrote this song for you
Bu şarkıyı senin için yazdım
(One song)
(Bir şarkı)
Trying, trying, trying baby
Deniyorum, deniyorum, deniyorum bebeğim
Tryna, tryna show my love
Aşkımı göstermeye çalışıyorum
ridge
sırt
Hey, and I'm loving how I'm feeling
Hey, nasıl hissettiğimi seviyorum
Glasses to the ceiling, raise it up, raise it up
Gözlükler tavana, kaldır, kaldır
I want it, and I need it
Onu istiyorum ve buna ihtiyacım var
I want it, and I need it
Onu istiyorum ve buna ihtiyacım var
horus
horus
(All I need is one song)
(Tek ihtiyacım olan bir şarkı)
To give my family that feeling
Aileme bu duyguyu yaşatmak için
I'm never gonna leave 'em, I love 'em
Onları asla bırakmayacağım, onları seviyorum
(All I need is one song)
(Tek ihtiyacım olan bir şarkı)
To show my girl that I care
Kızıma önem verdiğimi göstermek için
Baby, I'm all yours, I'm right here
Bebeğim tamamen seninim, buradayım
(All I need is one song)
(Tek ihtiyacım olan bir şarkı)
And I'm loving how I'm feeling
Ve nasıl hissettiğimi seviyorum
Glasses to the ceiling, raise it up
Gözlükler tavana, kaldır
(All I need is one song)
(Tek ihtiyacım olan bir şarkı)
I wrote this song for you
Bu şarkıyı senin için yazdım
(One song)
(Bir şarkı)
I wrote this song for you
Bu şarkıyı senin için yazdım
(One song)
(Bir şarkı)
Trying, trying, trying baby
Deniyorum, deniyorum, deniyorum bebeğim
Tryna, tryna show my love
Aşkımı göstermeye çalışıyorum
(All I need is one song)
(Tek ihtiyacım olan bir şarkı)
Trying, trying, trying baby
Deniyorum, deniyorum, deniyorum bebeğim
Tryna, tryna show my love
Aşkımı göstermeye çalışıyorum
(All I need is one song)
(Tek ihtiyacım olan bir şarkı)
Trying, trying, trying baby
Deniyorum, deniyorum, deniyorum bebeğim
Tryna, tryna show my love
Aşkımı göstermeye çalışıyorum
(All I need is one song)
(Tek ihtiyacım olan bir şarkı)
I wrote this song for you
Bu şarkıyı senin için yazdım
(One song)
(Bir şarkı)
I wrote this song for you
Bu şarkıyı senin için yazdım
(One song)
(Bir şarkı)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
