Mannenharten كلمات أغنية ترجمة عربية
نيلسون - مانينهارتن
by Nielson
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Blof en Nielson - Mannenhart
بلوف ونيلسون - قلب الرجل
Akkoorden:
الحبال:
G: 320033
ز: 320033
Gadd9: 320035
جاد9:320035
Cadd9: 032033
كاد9:032033
Em7: 022030
إم7: 022030
A7: x02020
A7:x02020
B: x24442
ب:x24442
C: 032010
ج: 032010
D: xx0232
د:xx0232
F: 133211
ف: 133211
Intro:
مقدمة:
Gadd9 ? Cadd9 ? Gadd9 ? Cadd9
جاد9؟ كاد 9 ؟ جاد9 ؟ كاد9
Als ik zwijg, wil ik zo veel zeggen, veel meer zeggen dan het lijkt, dat ben ik
عندما أصمت، أريد أن أقول الكثير، أقول أكثر بكثير مما يبدو، هذا أنا
Maar als ik zwijg, dan wil dat niet zeggen, dat ik niet luister naar wat jij eigenlijk vindt
لكن إذا بقيت صامتاً، فهذا لا يعني أنني لا أستمع إلى ما تفكر فيه بالفعل
Ok, ik weet het, soms ben ik te onatent
حسنًا، أعلم أنني في بعض الأحيان أكون متهورًا للغاية
Doe jij je best, vergeet ik weer een complimentje te geven terwijl je de liefste bent
إذا بذلت قصارى جهدك، أنسى مجاملتك مرة أخرى رغم أنك الأحلى
Refrein:
جوقة:
Maar als je naar me kijkt, dan zie je niet alleen, alleen een man van steen daarbinnen
ولكن عندما تنظر إلي، فإنك لا ترى وحدك، مجرد رجل من الحجر هناك
Van buiten lijk ik hard, maar prik er eens doorheen en laat het pijn doen in mijn mannenhart
أبدو قاسيًا من الخارج، لكن انظر من خلال ذلك واترك الأمر يؤلمني في قلب رجلي
Oh-oh-oh Oh-oh-oh
أوه أوه أوه أوه أوه
 
Als ik praat, wil ik zo veel zeggen, veel meer zeggen, dan het eigenlijk lijkt
عندما أتحدث، أريد أن أقول الكثير، أقول أكثر بكثير مما يبدو في الواقع
En als ik praat, dan wil dat dus zeggen dat ik niet luister, want ik kan niets tegelijk
وعندما أتحدث، فهذا يعني أنني لا أستمع، لأنني لا أستطيع أن أفعل أي شيء في نفس الوقت
En ja ik weet het, soms hoor ik niet wat je zegt
ونعم، أعلم أنه في بعض الأحيان لا أسمع ما تقوله
heb jij het door, vergeet ik je weer even mijn aandacht te geven, terwijl je de liefste bent
إذا أدركت ذلك، أنسى أن أعطيك اهتمامي مرة أخرى، رغم أنك أحلى إنسان
Refrein:
جوقة:
Maar als je naar me kijkt, dan zie je niet alleen, alleen een man van steen daarbinnen
ولكن عندما تنظر إلي، فإنك لا ترى وحدك، مجرد رجل من الحجر هناك
Van buiten lijk ik hard, maar prik er eens doorheen en laat het pijn doen in mijn mannenhart
أبدو قاسيًا من الخارج، لكن انظر من خلال ذلك واترك الأمر يؤلمني في قلب رجلي
De man die ik nu ben, de man die ik wil zijn
الرجل الذي أنا عليه الآن، الرجل الذي أريد أن أكونه
Een jochie en een vent, ik blijf het allebei....
ولد وشاب، سأبقى كلاهما....
Oh-oh-oh (3x)
أوه أوه أوه (3x)
 
Refrein:
جوقة:
Maar als je naar me kijkt, dan zie je niet alleen, alleen een man van steen daarbinnen
ولكن عندما تنظر إلي، فإنك لا ترى وحدك، مجرد رجل من الحجر هناك
Van buiten lijk ik hard, maar prik er eens doorheen en laat het pijn doen, pijn doen
أبدو قاسيًا من الخارج، لكن أتدخل من خلاله وأتركه يتألم ويتألم
Maar als je naar me kijkt, dan zie je niet alleen, alleen een man van steen daarbinnen
ولكن عندما تنظر إلي، فإنك لا ترى وحدك، مجرد رجل من الحجر هناك
Niets is wat het lijkt, Dus raak niet in de war en vind jezelf maar in mijn mannenhart
لا شيء كما يبدو، لذا لا تتشوش وتجد نفسك في قلب رجلي
Oh-oh-oh Oh-oh-oh
أوه أوه أوه أوه أوه
Veel plezier hiermee!
استمتع بهذا!
Groeten Michiel T
تحياتي ميشيل ت
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
